KudoZ home » English to French » Finance (general)

non-benchmark holdings

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:10 Dec 15, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / financial report
English term or phrase: non-benchmark holdings
In August the Fund outperformed largely due to security selection within and higher exposure to Utilities and Reits as well as a couple non-benchmark holdings of Government-guaranteed issues
Nathalie Reis
Local time: 11:40
Advertisement

Summary of reference entries provided
non-benchmark/off-benchmark
Stéphanie Soudais

  

Reference comments


4 mins
Reference: non-benchmark/off-benchmark

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/investment_secur...

Stéphanie Soudais
France
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1239
Note to reference poster
Asker: Merci!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search