KudoZ home » English to French » Finance (general)

pre-market weight

French translation: au dessous du poids commercial

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-market weight
French translation:au dessous du poids commercial
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:38 Feb 15, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-18 20:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Marketing - Finance (general) / Pigs
English term or phrase: pre-market weight
Le texte parle de l'élevage des porcs et de la mise en marché.

Les porcs sont vendus "at pre-market weight".

Merci!
Sakuranbo
Local time: 15:09
au dessous du poids commercial
Explanation:
la filière avicole a développé les productions de poulet Label grâce à l’exploitation de lignées à croissance plus lente qui
permettent d’atteindre le poids commercial à 12 semaines au lieu de 6 semaines.

http://granit.jouy.inra.fr/productions-animales/2003/Prod_An...

(cela concerne les élevages de volaille, mais j'imagine que l'expression est également correcte pour les porcs)
Selected response from:

Alain Boulé
Local time: 21:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3au dessous du poids commercialAlain Boulé
3poids enregistré avant la mise en marchémccp
3poids de pré-commercialisation
Tristan Jimenez
3poids prévente
Trada inc.


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poids prévente


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-02-15 18:56:53 GMT)
--------------------------------------------------

poids enregistré avant la vente



Trada inc.
Canada
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 163
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poids de pré-commercialisation


Explanation:
...

Tristan Jimenez
France
Local time: 21:09
Native speaker of: French
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
au dessous du poids commercial


Explanation:
la filière avicole a développé les productions de poulet Label grâce à l’exploitation de lignées à croissance plus lente qui
permettent d’atteindre le poids commercial à 12 semaines au lieu de 6 semaines.

http://granit.jouy.inra.fr/productions-animales/2003/Prod_An...

(cela concerne les élevages de volaille, mais j'imagine que l'expression est également correcte pour les porcs)

Alain Boulé
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 146
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zofia Wislocka: :)
4 hrs
  -> Merci

agree  GILOU
7 hrs
  -> Merci

agree  enrico paoletti
21 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poids enregistré avant la mise en marché


Explanation:
une suggestion...

mccp
Canada
Local time: 15:09
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search