Write off storno parameter

French translation: Paramètre storno pour l'annulation d'écriture

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

17:37 May 23, 2018
English to French translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: Write off storno parameter
This is a line in a banking software and the French equivalent would be needed.
The only context available is "parameter group 1 for a reversal operation that is used for write-off"

Could you please help me with this? TIA
Eva Blanar
Hungary
Local time: 21:41
French translation:Paramètre storno pour l'annulation d'écriture
Explanation:
I believe this is a term used in accounting where you cancel entries by using minus signs in the same column (credit or debit) rather than reversing the entry.

Note to Eva: write-offs can sometimes be reversed - usually partially- in other contexts as well like a recovery on a written-off asset received years after said write-off.
Selected response from:

LD TRANSLATIONS
United Kingdom
Local time: 20:41
Grading comment
Thank you for the effort, write-off definitely is passage en pertes in this case. However, prior to the write-off, apparently some items may (or shall) be deducted from that amount.
Thanks anyway :)
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 -1Paramètre storno pour l'annulation d'écriture
LD TRANSLATIONS


Discussion entries: 3





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
write off storno parameter
Paramètre storno pour l'annulation d'écriture


Explanation:
I believe this is a term used in accounting where you cancel entries by using minus signs in the same column (credit or debit) rather than reversing the entry.

Note to Eva: write-offs can sometimes be reversed - usually partially- in other contexts as well like a recovery on a written-off asset received years after said write-off.

LD TRANSLATIONS
United Kingdom
Local time: 20:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you for the effort, write-off definitely is passage en pertes in this case. However, prior to the write-off, apparently some items may (or shall) be deducted from that amount.
Thanks anyway :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: "storno" is not used in FR + a "write-off" is not the same as "cancelling an entry"
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search