drogues

French translation: ancres flottantes

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drogues
French translation:ancres flottantes
Entered by: Alexandre Tissot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:26 Jun 2, 2018
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Fisheries / Championnats de pêche
English term or phrase: drogues
Bonjour à toutes et à tous,

Je traduis une documentation assez urgente relative à un championnat de pêche qui se tiendra au Royaume-Uni.

"There is no requirement to fish barbless and treble hooks are allowed for the duration of this competition.
Anchors with 30ft (10m) of rope and ***drogues*** are supplied, extensions of rope for the anchor is not permitted while clamps for drogues will not be supplied."

Le terme "Drogues" a-t-il bien le sens d' "ancres flottantes" ici ?

Merci beaucoup.
Alexandre Tissot
Local time: 22:26
ancres flottantes
Explanation:
une suggestion...
Selected response from:

florence metzger
Local time: 22:26
Grading comment
Merci à toutes et à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ancres flottantes
florence metzger
4ancrages à la traîne
Marcombes


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ancres flottantes


Explanation:
une suggestion...

florence metzger
Local time: 22:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 73
Grading comment
Merci à toutes et à tous !
Notes to answerer
Asker: Merci, Florence.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erwan-l
17 hrs
  -> merci

agree  FX Fraipont
19 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ancrages à la traîne


Explanation:
dans les cerfs-volants de pêche à la traîne (les lignes de traîne)

Des pêcheurs font la queue pour acheter de l’essence dans le village de Soumbédioune, en mars 2011. Au Sénégal, le pétrole est cher et rationné, et toute économie est bonne à prendre pour les pêcheurs.

Les cerfs-volants sont des modèles à une seule corde et n’ont pas besoin d’être pilotés, ce qui signifie qu’ils peuvent être utilisés sans formation particulière. Ils doivent simplement être fixés à une attache solide sur le bateau (sur les pirogues, les pêcheurs les attachent dans la partie avant et font passer la corde sous une des banquettes de la pirogue en fonction du cap qu'ils veulent suivre). Il faut en général 8 secondes pour le déployer. Un Volanz de 6m2 peut tracter une pirogue de 8 mètres de long à la vitesse de 3 ou 4 nœuds (5 à 8 km/h) en fonction de la force du vent.

La majeure partie des préparatifs pour la pêche à la traîne se font avant le départ, à terre. C'est à la fois plus facile et plus pratique : le matériel nouveau n'est pas exposé au contact de l'eau salée avant même d'être utilisé et, une fois en mer, on peut consacrer tout son temps à la pêche ou à d'autres tâches.

COMMENT CHOISIR SON LEST ANCRAGE > 80GR. Spécifique traîne : Cette forme permet de maintenir son montage sur le fond.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 9 minutes (2018-06-03 14:35:51 GMT)
--------------------------------------------------

En principe, disposés "à la traîne" ou sur le fond des bateaux.


    Reference: http://www.odyssey-kitefishing.com/produit/cerf-volant-pour-...
    Reference: http://trip-2-peche.e-monsite.com/pages/peche-en-mediterrane...
Marcombes
France
Local time: 22:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Merci, Marcombes.

Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search