KudoZ home » English to French » Games / Video Games / Gaming / Casino

freeze-ray

French translation: bloqueur de rayon

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:freeze-ray
French translation:bloqueur de rayon
Entered by: Aurélie Labrosse
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:00 Dec 27, 2010
English to French translations [Non-PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: freeze-ray
Le contexte est un jeu vidéo. L'ennemi a mis au point un "freeze-ray" qui bloque le pistolet à rayons utilisé par le personnage.

Gel de rayons ?
Repousse-rayons ?

Quelque chose dans ces eaux-là...

Merci !
Aurélie Labrosse
United Kingdom
bloqueur de rayon
Explanation:
est ce que je dirais dans ce contexte.
Selected response from:

Adrien Esparron
Local time: 09:17
Grading comment
merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3bloqueur de rayon
Adrien Esparron
3Outil de blocage de rayons
serge awono


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Outil de blocage de rayons


Explanation:
S'il s'agit de jeux vidéos, je pense que "outil de blocage de rayons" est une bonne option

serge awono
Cameroon
Local time: 09:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bloqueur de rayon


Explanation:
est ce que je dirais dans ce contexte.

Adrien Esparron
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Stéphanie Soudais


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search