The town's image as a dream community is shattered
French translation: la ville a perdu son image idyllique
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:41 Feb 20, 2007
English to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Mise en français
English term or phrase:The town's image as a dream community is shattered
au début du texte, cet endroit est décrit as "***a dream community***"
Puis un glissement de terrain survient et fait des morts :
***"The town's image as a dream community is shattered."***
Je cherche une formulation élégante.
Merci d'avance et bonne semaine.