KudoZ home » English to French » General / Conversation / Greetings / Letters

corporate

French translation: ambiance de chaleur humaine et de créativité vs organisation bien huilée mais impersonnelle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:warm, creative feel vs corporate image
French translation:ambiance de chaleur humaine et de créativité vs organisation bien huilée mais impersonnelle
Entered by: Najib Aloui
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:21 May 2, 2008
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: corporate
I want to express the negative aspect of corporate, not meaning business or commercial but meaning the opposite of creative and cosy, cold and impersonal.

"When trying to create a look for a business are you going for the warm, creative feel or a more corporate image?"... "I want to seem professional but friendly, not corporate... " etc.
Alanna Wilson-Duff
Local time: 02:15
ambiance de chaleur humaine et de créativité vs organisation bien huilée mais impersonnelle
Explanation:
Je pense que plutôt que de chercher un équivalent en français du mot "corporate" dans ce contexte ( mots qui n'existe peut-être pas), il faut tenter d'expliciter ce qu'il évoque dans l'esprit de la culture d'origine...quant à la dernière phrase, on pourrait tenter par exemple: "je voudrais, tout en rassurant par mon professionalisme, être plus convivial que managérial" ....On n'a pas ici affaire aux mots et à leurs étymologies mais aux registres d'images qu'ils déclenchent dans l'esprit...

Ces remarques pourraient aider à trouver la bonne formulation ...
Selected response from:

Najib Aloui
Local time: 17:15
Grading comment
J'ai choisi cette reponse parce que l'esprit de ce que vous proposez plus que les mots me parle. Parfois les mots ce sont nos ennemis et il faut les oublier pour trouver l'esprit qu'ils cachent derriere. Merci, Najib.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3institutionnel
Roger McKeon
4 +1impersonnel, comme les grandes entreprises
FX Fraipont
4Image de marque
Myriam Dupouy
4froideur (ou impassibilité) administrative
Philippe Jadot
3 +1classique
sophieb
3 +1ambiance de chaleur humaine et de créativité vs organisation bien huilée mais impersonnelleNajib Aloui
3homme d'affaires
Sylvie Updegraff
3gestion plus rigideClaudette Valois
3'business'
Robin Levey
3(image non-définie par) l'esprit de corps
schevallier
3grande entreprise
bohy


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grande entreprise


Explanation:
... à condition de traduire "create a look for a business" par "créer une image pour votre activité" par ex. pour éviter une répétition !

bohy
France
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gestion plus rigide


Explanation:
une suggestion

Claudette Valois
Canada
Local time: 13:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
'business'


Explanation:
or a more corporate image?
-->
ou quelque chose plus 'business'?

Toujours en supposant que l'on admet 'business' comme mot français...

Robin Levey
Chile
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
impersonnel, comme les grandes entreprises


Explanation:
"Par exemple, on invoque que les grandes entreprises, qui disposent de ressources ... rigidité, problèmes de communication, caractère impersonnel, etc. ..."
http://www.ic.gc.ca/epic/site/sbrp-rppe.nsf/fr/rd00259f.html

FX Fraipont
Belgium
Local time: 18:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1453

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jean-jacques alexandre
8 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(image non-définie par) l'esprit de corps


Explanation:
"D’une manière générale, la corporation tend à s’assujettir la vie intégrale de l’individu."

suggestion


    Reference: http://fr.wikisource.org/wiki/L’Esprit_de_corps
schevallier
Local time: 18:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ambiance de chaleur humaine et de créativité vs organisation bien huilée mais impersonnelle


Explanation:
Je pense que plutôt que de chercher un équivalent en français du mot "corporate" dans ce contexte ( mots qui n'existe peut-être pas), il faut tenter d'expliciter ce qu'il évoque dans l'esprit de la culture d'origine...quant à la dernière phrase, on pourrait tenter par exemple: "je voudrais, tout en rassurant par mon professionalisme, être plus convivial que managérial" ....On n'a pas ici affaire aux mots et à leurs étymologies mais aux registres d'images qu'ils déclenchent dans l'esprit...

Ces remarques pourraient aider à trouver la bonne formulation ...

Najib Aloui
Local time: 17:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Grading comment
J'ai choisi cette reponse parce que l'esprit de ce que vous proposez plus que les mots me parle. Parfois les mots ce sont nos ennemis et il faut les oublier pour trouver l'esprit qu'ils cachent derriere. Merci, Najib.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara M: chouette
1 hr
  -> Merci, Orbis, j'aime bien "chouette"!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
classique


Language variant: traditionnel

Explanation:
un peu éloigné, mais cela pourrait marcher.

... une image symbole de convivialité et de créativité ou d'entreprise plus classique/traditionnelle

sophieb
France
Local time: 18:15
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Najib Aloui: par exemple: "un style qui respire convivialité et créativité ou bien une image plus classique, celle de la rationalité d'entreprise"
3 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Image de marque


Explanation:
Here is what "corporate image" stands for here :

image de marqueL'image de marque d'une entreprise résulte de la perception par le public d'une multitude d'éléments physiques et immatériels. C'est une image perçue, ...
www.placeaudesign.com/reperes/lexique/image.htm - 8k - En cache - Pages similaires


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-05-02 08:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

Dans le sens où ils ne souhaitent pas, je pense, développer une image de marque à tous prix, mais véritablement mettre l'accent sur...Blabla...
;o)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-05-02 12:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

Here is how I understand your sentence :

...cherchez-vous à développer un cadre chaleureux et innovant ou plutôt une authentique image de marque ?...Je veux mettre l'accent sur le côté professionnel ainsi que sur le côté convivial, sans qu'il soit question d'image de marque...

Myriam Dupouy
France
Local time: 18:15
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
froideur (ou impassibilité) administrative


Explanation:
Je pense que cette solution permet de bien opposer les notions de contact chaleureux et personnel à la froideur d'une grande machine administrative (avec répondeurs automatisés, etc.).

Philippe Jadot
Local time: 12:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
institutionnel


Explanation:
Étant donné l'intention et le contexte ... Quelques exemples :

N’étant pas le dispositif de communication principal de l’entreprise, le mini-site dispose d’une architecture de l’information moins dense que le site de marque ou institutionnel auquel il est rattaché.
Corporate website Site institutionnel
http://www.ecole-multimedia.com/extranet/cdr/culture/graphis...
Corporate Identity: identité institutionnelle
http://www.printstar-sa.ch/fr/glossaire.php#i
Développement du site internet institutionnel présentant l'entreprise et ses valeurs.

http://www.itprofil.com/itprofil/ressource-5753617375/candid...
Corporate design image institutionnelle
http://www.wack.ch/traduction/Lexangl_general.php
Publicité institutionnelle
http://www.eurologos.com/htm/Pages/page12fr.asp
Le terme de relations publiques (RP) englobe une série de synonymes, tels que la communication institutionnelle ou ses traductions anglophones Corporate Communications et Public Relations.
http://www.spri.ch/spri/binary?media=184129&open=true
Selon Décaudin (1999), l’image est l’ensemble des représentations rationnelles et affectives associées par une personne ou un groupe de personnes à une entreprise, une marque ou un produit (image institutionnelle ou corporate
http://www.iae-toulouse.fr/files/154_pdf.pdf
C’est un « état d’esprit institutionnel qui insiste sur l’intégration et la coordination de toutes les fonctions marketing qui, en retour, sont fusionnées avec toutes les autres fonctions institutionnelles, dans le but principal d’obtenir des profits maximums sur le long terme » définit Arthur Felton.
http://www.trackbusters.fr/definition-concept-de-marketing.h...

Roger McKeon
Local time: 12:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christiane Lalonde
4 hrs
  -> Merci Christiane :)

agree  Oana Moisuc
2 days22 hrs
  -> Merci Oana :)

agree  Val Traductions
3 days14 mins
  -> Merci Valérie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
homme d'affaires


Explanation:
J'aime bien certaines des solutions proposées, mais au cas où il s'agirait d'un travailleur indépendant... homme d'affaires pourrait marcher.

Sylvie Updegraff
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 7, 2008 - Changes made by Najib Aloui:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search