KudoZ home » English to French » Government / Politics

to find the best way to help them.

French translation: trouver la meilleure façon de les aider

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:58 Nov 24, 2001
English to French translations [PRO]
Government / Politics / political
English term or phrase: to find the best way to help them.
Bailleul
lizford72
French translation:trouver la meilleure façon de les aider
Explanation:
la précision dans la concision !
Selected response from:

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 03:37
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5trouver la meilleure façon de les aider
Lise Boismenu, B.Sc.
4 +1(pour) trouver le meilleur moyen de leur venir en aide
Olivier San Léandro
4afin de déterminer la meilleure façon de leur prêter assistancenajie
4afin de cerner....ashiq mangel


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(pour) trouver le meilleur moyen de leur venir en aide


Explanation:
Seems rather simple, but I hope it may help.
Olivier


    none needed
Olivier San Léandro
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  irat56
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
trouver la meilleure façon de les aider


Explanation:
la précision dans la concision !

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 03:37
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 14
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar
49 mins
  -> nagyon szépen köszönöm

agree  Fabien Champême
52 mins
  -> Merci Fabien !

agree  Fernando Muela
1 hr
  -> con muchas gracias desde Canada !

agree  Yannick MARCHEGAY: C'est le plus simple
20 hrs
  -> Le 24 novembre c'est très loin... Merci Yannick et Bonne Année!

agree  thierry2
48 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afin de cerner....


Explanation:
afin de cerner le moyen le plus adéquate/approprié visant à les aider.

ashiq mangel
Pakistan
Local time: 13:37
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afin de déterminer la meilleure façon de leur prêter assistance


Explanation:
Autre possibilité

najie
Local time: 09:37
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search