French translation: au-delà de l'objectif, dépassement d'objectif
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:23 Mar 13, 2007
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Bonus letter
English term or phrase:stretch
I am pleased to confirm the following results against the Target and Stretch figures for the element based on Company performance...
Letter to executives announcing their bonus and the way it is calculated.
I'm not sure how to translate "stretch", I had thought of "supplémentaire" but not 100% happy with it!
Other suggestions most welcome.