GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:34 May 20, 2002 |
English to French translations [PRO] Human Resources / Human resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francine Boissonnault Local time: 12:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Marqueur de Marche personnel/individuel |
| ||
4 | points d'ancrages personnels par rapport au marché |
|
Marqueur de Marche personnel/individuel Explanation: Suggestion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: thanks, but it does not work in this context! |
points d'ancrages personnels par rapport au marché Explanation: anchor : point d'ancrage Domaine(s) Évaluation du personnel et des emplois Source Termium -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-20 19:13:50 (GMT) -------------------------------------------------- Or, rather \"point d\'ancrage personnel par rapport au marché\" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.