KudoZ home » English to French » Human Resources

grow into

French translation: prendre vos marques

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grow into
French translation:prendre vos marques
Entered by: fbfour
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:04 Nov 25, 2008
English to French translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: grow into
if the job doesn't fit right now, give yourself a chance to grow into it.

Je ne trouve pas de formulation qui rende une idée comme "fit" vs. "grow into"
... des idées ?
fbfour
Senegal
Local time: 22:21
prendre vos marques
Explanation:
dirais-je
Selected response from:

polyglot45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2s'y faire/s'accoutumer/s'y habituer
Hélène ALEXIS
5l'apprendre sur le tas
jmleger
4se préparer à
bohy
4d'en tirer profitxxxS. l. ETC
4de vous y adapter
GILOU
4..de vous en imprégner...
Frederique Biehler
4s'acclimaterxxxEuqinimod
3prendre vos marquespolyglot45


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
s'y faire/s'accoutumer/s'y habituer


Explanation:
si le job ne vous convient/plait pas.. , laissez vous le temps de vous y faire/habituer.

Hélène ALEXIS
France
Local time: 00:21
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenny w
12 mins
  -> merci!

agree  RemyUK
2 days20 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
..de vous en imprégner...


Explanation:
:)

Frederique Biehler
Spain
Local time: 00:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de vous y adapter


Explanation:
-

GILOU
France
Local time: 00:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 554
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
l'apprendre sur le tas


Explanation:
c'est l'expression consacrée en France, non?

jmleger
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
prendre vos marques


Explanation:
dirais-je

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
d'en tirer profit


Explanation:
Emploi profitable qui permet d'apprendre quelque chose, même s'il ne correspond pas à son objectif ou à son expérience.

xxxS. l. ETC
Canada
Local time: 18:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se préparer à


Explanation:
...profitez-en pour vous y préparer...
Je pense que cela ne veut pas dire qu'on va obtenir ce poste précis, mais qu'on en tire les conséquences en comblant ses lacunes, pour avoir des chances d'être choisi lorsqu'un poste complémentaire se présentera.

bohy
France
Local time: 00:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s'acclimater


Explanation:
Uen proposition.

xxxEuqinimod
Local time: 00:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search