KudoZ home » English to French » Human Resources

running the boundary

French translation: personnes qui se portent volontaires pour être juge de touche

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:47 Feb 9, 2009
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: running the boundary
dialogue au sujet du bénévolat dans les clubs sportifs,
2 phrases avec cette expression (Australie)

I suppose you could consider volunteer work in local communities..like football clubs and that sort of thing without volunteer workers running the boundary and manning the canteen...

Generally people who are volunteering...running boundary lines..are doing it because their kid is in the club or something like that
nordiste
France
Local time: 15:51
French translation:personnes qui se portent volontaires pour être juge de touche
Explanation:
"Boundary" fait normalement référence aux limites d'un terrain de cricket et ici probablement à celles d'un terrain de "Australian rules football" au vu du contexte.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-09 09:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.footy.com.au/dags/FAQ1v1-5.html
1.2.2 Boundary is marked with a white line.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-09 09:28:28 GMT)
--------------------------------------------------

En football (soccer) aussi, le terme serait "juge de touche".
Pour information, en anglais britannique l'expression équivalente est "to run the touchline" ou "to run the line", ce qui m'avait plutôt dirigée vers le Australian rules.
Selected response from:

Helen B
France
Local time: 15:51
Grading comment
merci ; j'ai effectivement retenu cette idée d'arbitrage - ce n'est peut-être pas le terme "officiel" mais il s'agit de petits clubs d'amateurs dans les quartiers populaires.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1personnes qui se portent volontaires pour être juge de toucheHelen B
5tracer les lignes du terrainGeorge Patru
3servir d'officiel ou d'arbitre
Didier Fourcot


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
personnes qui se portent volontaires pour être juge de touche


Explanation:
"Boundary" fait normalement référence aux limites d'un terrain de cricket et ici probablement à celles d'un terrain de "Australian rules football" au vu du contexte.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-09 09:17:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.footy.com.au/dags/FAQ1v1-5.html
1.2.2 Boundary is marked with a white line.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-09 09:28:28 GMT)
--------------------------------------------------

En football (soccer) aussi, le terme serait "juge de touche".
Pour information, en anglais britannique l'expression équivalente est "to run the touchline" ou "to run the line", ce qui m'avait plutôt dirigée vers le Australian rules.

Helen B
France
Local time: 15:51
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 11
Grading comment
merci ; j'ai effectivement retenu cette idée d'arbitrage - ce n'est peut-être pas le terme "officiel" mais il s'agit de petits clubs d'amateurs dans les quartiers populaires.
Notes to answerer
Asker: intéressant .. mais plus loin il est question de "soccer" donc je crois que c'est bine de football qu'il s'agit .. peut-être "arbitre" ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew
1 hr
  -> Merci !

neutral  stephbell: Au club où jouent mes enfants (catégorie poussins), les parents sont souvent sollicités pour l'arbitrage. En général, il y a trois parents "arbitres officiels" par équipe. Mais en France, c'est très codifié, ce n'est peut-être pas pareil en Australie.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
servir d'officiel ou d'arbitre


Explanation:
Pour élargir un peu le sujet: en dehors du football (peut-être américain dans l'origine, avec plus de juges de touche qu'avec le soccer européen), les compétitions sportives ont besoin d'officiels, qualification parfois facile à obtenir (savoir tenir un chrono pour être officiel C de natation, sujet que je connais).

Les spécialistes du sport pourront confirmer, je pense au juge de touche qui court le long de la ligne, comme il y a un juge de nage qui marche le long du bassin.

Glossaire de foot en référence (ministère de la culture et non des sports!)


    Reference: http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/animations/foot.htm
Didier Fourcot
Local time: 15:51
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tracer les lignes du terrain


Explanation:
Il s'agit de tracer (avec de la peinture blanche) les lignes du terrain de football ou n'importe quel sport qui demande une demarcation du terrain de jeu.



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-09 11:57:59 GMT)
--------------------------------------------------

Le texte, meme s'il s'agit du benevolat dans un club sportif, se refere, dans le contexte de la phrase, aux activites administratives dans lesquelles s'impliquent les partents.

Example sentence(s):
  • In 1719 New York proposed to run the boundary lines in accordance with the agreement and survey of 1683-84 whether Connecticut appointed commissioners or not. In October, 1723.
George Patru
Local time: 16:51
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Je me demandais s'il n'y avait pas un sens figuré ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  stephbell: Je pensais également à cela, mais mes deux fils sont dans un club de foot où je participe aux activités et on ne nous demande pas de tracer les lignes. Elles sont tracées par des officiels. Il doit y avoir un autre sens à cette expression.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search