elaborate occasion

French translation: événement important (mémorable)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:elaborate occasion
French translation:événement important (mémorable)
Entered by: GILOU
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Feb 2, 2018
English to French translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: elaborate occasion
Until three years ago the executive presented its budget proposal on time every April, and it had become quite an elaborate occasion.

Je sais que cela veut dire que la journée était faste, et remplie de cérémonies complexes et j'ai pensé à journée cérémoniale, mais je ne suis pas satisfaite de cette traduction.

Quelqu'un aurai-il une meilleure proposition de traduction pour ce terme?
Cassandra Delacote
France
Local time: 07:27
événement important (mémorable)
Explanation:
d'une certaine ampleur, je ne vois pas ce que ça veut dire...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2018-02-02 15:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

voire marquant
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 07:27
Grading comment
Merci pour cette réponse
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1un événement d'une certaine ampleur
FX Fraipont
4devenu événement à la mise en scène élaborée
Francis Marche
4occasion remarquée
Marcombes
4un événement élaboré en grands détails / un événement étoffé
Daryo
4événement important (mémorable)
GILOU


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un événement d'une certaine ampleur


Explanation:
..

FX Fraipont
Belgium
Local time: 07:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 160

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BioTrad, Ph.D.: Cette traduction me semble bien adaptée au texte original. Un événement important ne me semble pas aussi proche. Cela ne traduit pas la notion que l'événement est important mais qu'il pourrait l'être plus. D'une certaine ampleur transmet cela.
5 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
événement important (mémorable)


Explanation:
d'une certaine ampleur, je ne vois pas ce que ça veut dire...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2018-02-02 15:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

voire marquant

GILOU
France
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 91
Grading comment
Merci pour cette réponse
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un événement élaboré en grands détails / un événement étoffé


Explanation:
elaborate occasion = all sort of small details are included in the event, it becomes an event following a more and more complicated script.

Daryo
United Kingdom
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
occasion remarquée


Explanation:
-

Marcombes
France
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
devenu événement à la mise en scène élaborée


Explanation:
Garder "élaboré" en français. "Elaborated" n'est pas synonyme de "involved" ou "grand" ou "outstanding".

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 13 hrs (2018-02-05 03:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

lire "Elaborate" ci-dessus.

Francis Marche
France
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search