KudoZ home » English to French » Insurance

stakeholders

French translation: partie intéressée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stakeholder
French translation:partie intéressée
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:35 Dec 12, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Insurance / Insurance
English term or phrase: stakeholders
Creating a profitable future for all (company name) stakeholders achieving unprecedented results.

I have found "parties prenantes" et "parties intéressées" but I not quite sure if it's OK? What do you think of "joueurs" or "intervenants". I find it difficult to write this sentence properly. Thanks!!
Lucie-Chantal Boucher
partie intéressée
Explanation:
Domaine(s) : finance 1 / 1




stakeholder intéressé n. m.

Syn.
partie prenante n. f.
partie intéressée n. f.






--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-12 15:47:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Définition du GDT: Déf. :
Groupe ou particulier qui est directement touché par les incidences financières ou autres d'une affaire, d'une entreprise.
Selected response from:

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 23:39
Grading comment
C'est ce que j'avais trouvé dans le Grand dictionnaire terminologie de l'OLF et votre aide a confirmé mon choix. Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3partie intéressée
Lise Boismenu, B.Sc.
5stakeholders ! (l'ensemble des parties prenantes)Carole Muller
4 +1In support of Lise
Maya Jurt
5intervenants/parties intéresséesHelen D. Elliot
4parties prenantesAlain Fontaine
4parties prenantesDPolice


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
partie intéressée


Explanation:
Domaine(s) : finance 1 / 1




stakeholder intéressé n. m.

Syn.
partie prenante n. f.
partie intéressée n. f.






--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-12 15:47:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Définition du GDT: Déf. :
Groupe ou particulier qui est directement touché par les incidences financières ou autres d'une affaire, d'une entreprise.


Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 23:39
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
C'est ce que j'avais trouvé dans le Grand dictionnaire terminologie de l'OLF et votre aide a confirmé mon choix. Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lise Morel: Groupe ou particulier qui est directement touché par les incidences financières ou autres d'une affaire, d'une entreprise.(cf Office de la Langue Francaise)
5 mins
  -> Merci Lise

agree  xxxHenri
11 mins
  -> Merci Henri

agree  Maya Jurt: J'opterai pour partie prenante, mais on dit de plus en plus "stakeholders" en France quand il s'agit de prendre en compte toutes les parties prenantes
24 mins
  -> Merci Maya.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parties prenantes


Explanation:
C'est à mon avis ce qui colle le mieux à ce terme :
Est considéré comme « stakeholder » tout agent (ou groupe d'agents homogène) dont le bien-être peut être affecté par les décisions de l'entreprise.

Alain Fontaine
Local time: 05:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lise Boismenu, B.Sc.: prenante n'est qu'un synonyme !
5 mins

neutral  Maya Jurt: Ce que Lise a bien dit. Happy that you agree.
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
intervenants/parties intéressées


Explanation:
Both are widely used.


http://www.cica.ca/cica\cicawebsite.nsf/Public/948BFAA19C57D29885256A1E002C737F

Shareholder Value Critical for Survival

The organization's stakeholders - shareholders, employees, customers, creditors, suppliers and
the community - expect management to use the organization's capital to earn returns that exceed
the cost of that capital. When the long-term operating results fall short, the company quickly
discovers that attracting new capital is both difficult and costly, if not impossible.

Announcing two timely resources.

Shareholder Value Measurement in Canada - 1999 Survey
The Measurement of Shareholder Value Creation

Two must-reads for the director of the board, senior manager, financial analyst, stakeholder and anyone
else who needs to know the latest in corporate performance measurement systems!


http://www.cga-canada.org/eng/magazine/apr97/news_e.htm


Speaking on behalf of the Association, Kelly Coubrough, FCGA,
member-at-large of CGA-Canada’s executive committee, noted that,
although the Association formally comments on CICA exposure drafts,
it chooses not to be a member of the CICA Accounting Standards
Board because "we simply cannot support ... an institutional
arrangement which under represents stakeholders’ interests and
contributions in favor of the predominance of any one body."

http://www.cga-canada.org/fr/magazine/april97/news_f.htm

Au nom de CGA-Canada, Kelly Coubrough, FCGA, membre du
conseil siégeant au comité administratif, a déclaré que, bien qu’elle
commente officiellement l’exposé-sondage de l’ICCA, l’Association a
choisi de ne pas être membre du Conseil des normes comptables de
l’ICCA parce que « nous ne pouvons tout simplement pas donner
notre appui [...] à une structure qui ne représente pas les intérêts et la
contribution des parties intéressées et qui favorise la prédominance
d’un organisme particulier. »

http://www.cga-canada.org/fr/magazine/feb99/standard_f.htm

L'Association est d'accord, mais il ne faut pas oublier que ceux qui
paient les violons pourraient vouloir choisir la musique. Selon le
rapport, la vente du Manuel de l'ICCA à des non-CA génère des
revenus d'environ 1 million de dollars, qui n'entrent pas dans le budget
de la division Recherche et normalisation. Il est déloyal d'insinuer que
la contribution des autres compense insuffisamment le coût de la
normalisation, quand ils n'ont pas leur mot à dire dans le processus.
CGA-Canada est donc d'avis qu'il faut examiner l'ensemble des coûts
et des revenus associés à la normalisation, et envisager d'autres
sources possibles de revenu qui s'inscrivent dans le contexte d'un
processus de normalisation véritablement indépendant, dans lequel
l'ICCA serait un intervenant clé.

Le présent article a été rédigé par Stephen H. Spector, MA, CGA,
chef de la normalisation et de la recherche pour CGA-Canada. Il
exprime la position adoptée par le conseil d'administration de
CGA-Canada. Le texte complet des commentaires de CGA-Canada
sur le rapport définitif du GTN est affiché sur le site Web de
CGA-Canada (www.cga-canada.org).



http://www.cga-canada.org/eng/magazine/nov99/standard_e.htm

No One on Behalf

Given the impact these changes to section 3860 have on small
business, it is also disturbing to discover that, not only did
small-business owners fail to provide their comments to the ASB, but
other stakeholders rarely addressed small-business issues on their
behalf. And, when such issues were raised, the discussion tended to be
at a cursory leve


********8

http://www.tc.gc.ca/releases/nat/00_h059e.htm


News Release

No. H059/00
For release August 1, 2000

TRANSPORT MINISTER ANNOUNCES THREE APPOINTEES
TO MONITOR PROGRESS OF AIRLINE RESTRUCTURING

OTTAWA ­ Transport Minister David Collenette today announced the following appointments:

Gilles Dufault, as Vice-Chairman of the Canadian Transportation Agency (CTA), with special responsibilities in the area
of air travel complaints;
Bruce Hood, as Air Travel Complaints Commissioner, and a Member of the Canadian Transportation Agency; and
Debra Ward, as Independent Transition Observer on Airline Restructuring.

"These appointments are important elements in the government’s overall framework of resources and new legislation to ensure
the protection of consumers’ interests as the restructuring of Canada’s air industry goes forward," said Mr. Collenette. "These
individuals will be a valuable and independent resource for air travellers, **stakeholders** in the air industry, and the government."





Communiqué de presse




No H059/00
À publier le 1er août 2000

LE MINISTRE DES TRANSPORTS NOMME
TROIS PERSONNES POUR SURVEILLER LES PROGRÈS
DE LA RESTRUCTURATION DE L’INDUSTRIE DU TRANSPORT AÉRIEN



« Ces nominations sont d’importants éléments du cadre général du gouvernement en matière de ressources et d’une nouvelle
législation pour assurer la protection des intérêts des consommateurs alors que se poursuit la restructuration de l’industrie
canadienne du transport aérien », a déclaré M. Collenette. « Ces personnes représentent une ressource précieuse et
indépendante pour les voyageurs aériens, **les intervenants** de l’industrie aérienne et le gouvernement. »







Helen D. Elliot
Canada
Local time: 23:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
In support of Lise


Explanation:
Partie prenante, partie intéressé. Mais quand il s'agit du fameux triangle actionnaires-employés-fournisseurs d'une entreprise, on parle de plus en plus de "stakeholders", car c'est un CONCEPT qui contredit à la thèse que l'entreprise travaille uniquement pour faire le bonheur des actionnaires.

C'est un concept légèrement "socialisant" du capitalisme.

HTH

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 05:39
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lise Boismenu, B.Sc.: What else could I add? Thank you Maya.
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parties prenantes


Explanation:
Tony Blair's "stakeholder society"

le socialisme participatif, ce que le Général appelait la société de participation.

DPolice
Local time: 05:39
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
stakeholders ! (l'ensemble des parties prenantes)


Explanation:
See a conference announcement and
a press article !!!

Amazing...

"Comment construire des relations mutuellement bénéfiques entre l'entreprise et ses "stakeholders" : employés, clients......" (http ref 2)



"Cela correspond aussi à ce qu'attend l'ensemble des parties prenantes ou « stakeholders » (employés, clients, pouvoirs publics, ONG, investisseurs, actionnaires, etc.). (http ref1)


    Reference: http://www.utopies.com/conferences/BWBF.html
    Reference: http://www.lesechos.fr/formations/risques/articles/article_8...
Carole Muller
Denmark
Local time: 05:39
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search