19:10 Aug 31, 2006 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Assimina Vavoula Greece Local time: 07:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | constat |
| ||
3 | déclaration de sinistres potentiels |
| ||
2 | avis d'empechement à + nom |
|
constat Explanation: Constat dans le sens de déclaration qui enregisre certains faits matériels |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
déclaration de sinistres potentiels Explanation: Suivant les informations suivantes: www.baileycavalieri.com/CM/Articles/dir-glossary.pdf Warranty generally refers to a question typically contained in an original claims-made insurance Application which requires the insureds to disclose any known fact or circumstance which could reasonably give rise to a claim in the future. By signing the Application, the insureds “warrant” or represent that they have disclosed all such known facts or circumstances. This warranty is typically not included in a renewal Application since the insurer is already at risk for such potential claims if the insureds elect to give a notice of circumstances or notice of potential claim to the insurer as provided in the policy. www.smrh.com/images/pubs/pub440.pdf This situation does not mean that an insured will be left without coverage. Many D&O policies con- tain provisions that, if the insured gives written notice of circumstances that “may reasonably be expected to give rise to a Claim being made against an Insured Person,” “with full particulars as to dates, persons and entities involved,” then a claim subsequently made against the insured and reported to the carrier based on or arising out of those cir- cumstances “shall be considered made at the time such notice of such circumstances was given.” If an insured gives notice under such a provision of circumstances that it anticipates could give rise to a later claim, it could obtain coverage for that claim under an existing policy—even though a claim has not yet been made. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
notice of circumstances (preventing something) avis d'empechement à + nom Explanation: .... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.