French translation: Ceci pourrait être déterminant dans la mesure où
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:17 Nov 18, 2006
English to French translations [PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop / HIV/SIDA
English term or phrase:It could be a factor to the extent that (ici)
Cette portion sert de transition entre la phrase précédente et la suite mais je ne saisis pas le sens, merci pour votre aide.
"The latter point is probably less relevant in developing countries where from early on, heterosexual sex was the main mode of transmission. However, it could be a factor to the extent that the AIDS movement is affected by international trends, as well as in developing countries where drug injections are still a major route of infection"