KudoZ home » English to French » International Org/Dev/Coop

active social mobilization process

French translation: processus actif de mobilisation sociale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:02 Nov 2, 2008
English to French translations [PRO]
International Org/Dev/Coop / Grants
English term or phrase: active social mobilization process
Contexte :

Dans le cadre d'un projet financé par un organisme d'aide international :

"was developed through an *** active social mobilization process. ***"

Je ne réussi pas à identifier ce qui est "actif" dans tout ça ...

Comment traduire cette expression ?
Arnold007
Canada
Local time: 09:04
French translation:processus actif de mobilisation sociale
Explanation:
une idée
Selected response from:

Nathalie Reis
Local time: 14:04
Grading comment
Oui, c'est ce qui convient : processus actif ...

Merci Nathalie et tout le monde pour votre aide !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +10processus actif de mobilisation sociale
Nathalie Reis
3 +2processus dynamique de mobilisation sociale
socratisv
5mobilisation sociale active
HanaiD


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
processus actif de mobilisation sociale


Explanation:
une idée

Nathalie Reis
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 59
Grading comment
Oui, c'est ce qui convient : processus actif ...

Merci Nathalie et tout le monde pour votre aide !
Notes to answerer
Asker: Merci Nathalie ! C'est bien un processus actif ...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frederique Taylor
1 min
  -> Merci!

agree  Anne-Sophie Cardinal: VOIR: http://www.unites.uqam.ca/sqsp/revPolSo/vol20_2-3/vol20_no2-... ET http://www.parhtage.sante.fr/re7/plo/doc.nsf/VDoc/C1256B2100...$FILE/enjeuxSROSIII.pdf ET http://www.edc.ca/french/docs/csr_independent__report_f.pdf
1 hr
  -> Merci!

agree  swanda
1 hr
  -> Merci!

agree  Assimina Vavoula
2 hrs
  -> Merci!

agree  FBrisson
2 hrs
  -> Merci!

agree  Mohamed Mehenoun
2 hrs
  -> Merci!

agree  stephbell
6 hrs
  -> Merci!

agree  Dominiqueshaka
16 hrs
  -> Merci!

agree  adahjones
20 hrs
  -> Merci!

agree  Alexa Dubreuil
1 day18 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mobilisation sociale active


Explanation:
found in a text about Unicef (see resources)

Diana



    Reference: http://www.voix-oranie.com/archives/article_id_21126.html
HanaiD
Slovakia
Local time: 15:04
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
Notes to answerer
Asker: Ce serait donc la mobilisation qui serait active ? Mais la mobilisation n'est-elle pas toujours active ? Peut-on mobiliser passivement ?

Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
processus dynamique de mobilisation sociale


Explanation:
à mon avis, ça parle d'un processus qui sert à motiver la population cible afin qu'elle participe à des activités qui seront organisées. ; ce n'est pas une "mobilisation sociale active"(donc la population proteste/ se revolte).
"active"signifie que le processus est en quelque sorte dynamique.
Enfin dans des testes des ONG on parle des "activités de mobilisation sociale"

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-11-02 17:29:57 GMT)
--------------------------------------------------

Je vais essayer de répondre à votre question: D'abord des expressions de ce type peuvent avoir une double interprétation (casde l'Electronic Date Interchange > Echange de donées informatisé(es)).
Personnellement j'ai opté pour "active process" afin d'éviter une confusion avec la mobilisation active (terme utilisé en Kiné) ou avec l'idée qu'on leur donne les moyens pour revolter.
Quant à la notion de "active, cf: http://www.answers.com/active
Pour celle de "actif" cf: http://www.cnrtl.fr/antonymie/actif

Vous pourriez également "paraphraser"l'orignal et parler des "activités de mobilisation sociale" comme ici, mais personnellement je préfère être plus proche à l'original et respecter tant que je peux cette "langue de bois":

To test the effect of the VEP program, and associated social mobilization process on knowledge, attitudes and behaviors around health, hygiene, rights, and FGC,...

Pour tester les effets du programme et des activités de mobilisation sociale sur les connaissances, attitudes et comportements en matière de santé, d’hygiène de droits...
http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/PNADA526.pdf


    Reference: http://www.google.fr/search?hl=fr&q=%22activit%C3%A9s+de+mob...
    Reference: http://www.google.fr/search?hl=fr&q=%22activit%C3%A9s+de+mob...
socratisv
Greece
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara M
1 hr
  -> :-)

agree  GILOU
17 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search