settled transaction (dans ce contexte)

French translation: complétée ou conclue

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:settled transaction
French translation:complétée ou conclue
Entered by: DocteurPC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:02 Nov 18, 2006
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Internet, e-Commerce / web site for payments - special credit card
English term or phrase: settled transaction (dans ce contexte)
Once you enter a transaction with xxx you may void that transaction until it settles.

Transactions typically settle once a day. Voided transactions will be completely deleted from your xxx reports, and no fees are charged.


Refunding Transactions

Once the transaction has settled, you may no longer void the transaction. Instead, you may refund the card. Refunds cost $x.xx and you must have the full refund amount available in your Account in order to process a refund. If you don't have enough money in your Account for a refund, you may add funds to your account from a checking account or process more cards until you have the needed balance.

et:
You may transfer money out of your Account into your checking account at your bank anytime you wish, after it settles in your Account

You will not be able to refund a pending transaction after the 4:00 p.m. deadline until after the transaction settles.
Authorization Only Report displays authorized transactions that are waiting to be settled.

You'll know it has settled when it is listed under "available" instead of "pending.

ma collègue et moi hésitons sur la traduction de settle, dans ce contexte...

il semble y avoir 3 étapes
1. la transaction est inscrite au système
2. elle demeure en mode "pending" jusqu'à 4:00 pm
3. la transaction devient "settled"

complété, réglé, officialisé, autre idée?
DocteurPC
Canada
Local time: 06:45
complétée ou conclue
Explanation:
COMPLÉTÉE est l'expression utilisée sur la plupart des sites de e-commerce

CONCLUE est l'expression utilisée sur e-bay:
Les transactions conclues en dehors d'eBay ne sont pas couvertes par les services proposés par eBay, notamment les évaluations, les demandes de coordonnées, le Programme de protection pour les acheteurs eBay, le Programme sur les objets non reçus et le Programme d'aide en ligne à la résolution de litiges.

Si vous avez conclu une transaction en dehors d'eBay, sciemment ou sans le savoir, et pensez être victime d'une fraude, signalez-le nous via l'un des formulaires suivants :

Si vous avez vendu un objet en dehors d'eBay, utilisez le formulaire Objet vendu en dehors d'eBay.

Si vous avez acheté un objet en dehors d'eBay, utilisez le formulaire Objet acheté en dehors d'eBay.

Selected response from:

Martine Brault
Canada
Local time: 06:45
Grading comment
j'ai pris complétée, mais j'aurais pu prendre toutes ces bonnes réponses - merci à vous tous
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2transaction effectuée
Nicolas Baillon
4complétée ou conclue
Martine Brault
3comptabilisée
Louise Dupont
3transaction terminée
Anne Girardeau


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
complétée ou conclue


Explanation:
COMPLÉTÉE est l'expression utilisée sur la plupart des sites de e-commerce

CONCLUE est l'expression utilisée sur e-bay:
Les transactions conclues en dehors d'eBay ne sont pas couvertes par les services proposés par eBay, notamment les évaluations, les demandes de coordonnées, le Programme de protection pour les acheteurs eBay, le Programme sur les objets non reçus et le Programme d'aide en ligne à la résolution de litiges.

Si vous avez conclu une transaction en dehors d'eBay, sciemment ou sans le savoir, et pensez être victime d'une fraude, signalez-le nous via l'un des formulaires suivants :

Si vous avez vendu un objet en dehors d'eBay, utilisez le formulaire Objet vendu en dehors d'eBay.

Si vous avez acheté un objet en dehors d'eBay, utilisez le formulaire Objet acheté en dehors d'eBay.



Martine Brault
Canada
Local time: 06:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
j'ai pris complétée, mais j'aurais pu prendre toutes ces bonnes réponses - merci à vous tous
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
transaction effectuée


Explanation:
Indépendamment de ce que l'on trouve sur Internet, j'opterais pour "effectuer" qui me semble plus agréable. ET on le trouve aussi sur Internet.


    Reference: http://www.visa.ca/fr/merchant/acceptingvisa/transactions.cf...
Nicolas Baillon
Japan
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric Le Carre
3 hrs

agree  GILOU
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transaction terminée


Explanation:
Une idée. Comme il y a 3 étapes, on commence, c'est en cours, puis c'est terminé.
Comme l'écrit Nicolas, il faut chercher indépendamment de ce qui est écrit sur Internet, il y a des expressions plus agréables.


Anne Girardeau
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
settled transaction
comptabilisée


Explanation:
peut-être une autre piste

Louise Dupont
Canada
Local time: 06:45
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search