KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

no glare

French translation: anti-reflets

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:no glare
French translation:anti-reflets
Entered by: Catherine Lenoir
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:41 Oct 24, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: no glare
Il s'agit du sous-titre d'un article sur un lecteur d'e-book :

High-res, no-glare E Ink is easy on the eyes, but only Sony's e-store sells books for it.

-> Anti-reflets ? Je ne sais pas trop comment le traduire...
Catherine Lenoir
Local time: 18:15
anti-reflets
Explanation:
C'est parfait!
Selected response from:

Diana Donzelli-Gaudet
Local time: 18:15
Grading comment
merci pour cette confirmation
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6anti-reflets
Diana Donzelli-Gaudet


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
anti-reflets


Explanation:
C'est parfait!

Diana Donzelli-Gaudet
Local time: 18:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Grading comment
merci pour cette confirmation

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxcalles1: je trouve très bien aussi....
4 mins
  -> Merci!

agree  chaplin
1 hr
  -> Merci!

agree  Sophieanne: tout à fait...
2 hrs
  -> Merci!

agree  Sylvie Pilon
5 hrs
  -> Merci!

agree  Steredenn Offret
9 hrs
  -> Merci!

agree  Eric Le Carre
17 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search