KudoZ home » English to French » IT (Information Technology)

in-context editing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:in-context editing
French translation:révision en contexte
Entered by: Marie West
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:47 Feb 23, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [Non-PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: in-context editing
our system takes care of all technical aspects of the work, including text extraction, in-context editing and translated-website reconstruction.
Marie West
Local time: 13:08

Summary of answers provided
4édition (modification) contextuelle

Discussion entries: 1



2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
édition (modification) contextuelle


Local time: 14:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  bohy: modification oui, édition non
1 hr
  -> question de terminologie, pour MS = c'est modification, voir avec le client...
Login to enter a peer comment (or grade)

Voters for reclassification
PRO / non-PRO
PRO (1): Stéphanie Soudais

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Mar 5, 2008 - Changes made by Marie West:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search