GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:15 Dec 4, 2004 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) / erp | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tarmous Canada Local time: 17:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | VAC = Variance at completion |
|
manager eac VAC = Variance at completion Explanation: Écart à l'achèvement -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 21 mins (2004-12-05 00:36:20 GMT) -------------------------------------------------- Voici un excellent site qui donne la définition anglaise des principaux concepts de la gestion de projets. http://www.maxwideman.com/index.htm -------------------------------------------------- Note added at 1 day 19 hrs 16 mins (2004-12-06 13:32:10 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- My pleisure. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.