KudoZ home » English to French » Law: Contract(s)

blended cost


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:54 Jul 20, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: blended cost
Calcul d'une commission, c'est l'une des bases de calcul.

"X" = the blended cost to the Factor of funding amounts payable to the Client under this Agreement in respect of the purchase price for Assigned Commercial Receivables

Peut-on parler de coût moyen ?
ou "côut mixte" relativement au partage de l'investissement des fonds propres ?
Si vous en savez plus à ce sujet, merci par avance
Local time: 15:56

Summary of answers provided
3coût conjoint
Marie-Josée Labonté



2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coût conjoint

Voici une suggestion...

''et qu'il exclut un supplément pour le recouvrement des coûts conjoints et communs. ''

    Reference: http://www.crtc.gc.ca/archive/frn/Notices/1997/PB97-35.htm
Marie-Josée Labonté
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search