KudoZ home » English to French » Law: Contract(s)

erasing period

French translation: période de conservation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:erasing period
French translation:période de conservation
Entered by: A-R-Traduction
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:11 Mar 23, 2007
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: erasing period
Marriage contract

- Criminal record- convictions which for the erasing period haven't passed.
- Police records- closed cases, convictions after the erasing period have passed, or that the...
A-R-Traduction
France
Local time: 22:56
période de conservation
Explanation:
bien que le terme veuille dire le contraire, je pense que le sens est maintenu
1° condamnations pour lesquelles la période de conservation n'est pas passée
2° condamnations pour lesquelles la période de conservation est passée
Selected response from:

BusterK
Local time: 22:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5période de prescription
Kévin Bacquet
3 +1période d'annulation
Kévin Bacquet
3 +1période de conservationBusterK


Discussion entries: 3





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
période de conservation


Explanation:
bien que le terme veuille dire le contraire, je pense que le sens est maintenu
1° condamnations pour lesquelles la période de conservation n'est pas passée
2° condamnations pour lesquelles la période de conservation est passée


    Reference: http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/webdav/site/mySite/shared/...
BusterK
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 201

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nathalie Scharf: quand on lit le contexte, c'est bien ca
4 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
période d'annulation


Explanation:
Here is a suggestion.


--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2007-03-23 09:35:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry here is the context:
Fin de la période d'annulation.
* 175. Le titulaire d'un permis ou d'un certificat annulé ou suspendu doit, lorsqu'un avis à cet effet lui a été signifié, faire parvenir son permis ou son certificat, annulé ou suspendu, à l'adresse indiquée dans l'avis, dans un délai de 15 jours
À la fin de la période d'annulation, une personne doit se conformer aux conditions déterminées par règlement pour l'obtention d'un certificat ou d'un permis.

--------------------------------------------------
Note added at 17 jours (2007-04-09 18:12:35 GMT)
--------------------------------------------------

Après réflection, il y a un terme plus précis:
"période de prescription"

Example sentence(s):
  • 175. Le titulaire d'un permis ou d'un certificat annulé ou suspendu doit, lorsqu'un avis à cet effet lui a été signifié, faire parvenir son permis ou son certificat, annulé ou suspendu, à l'adresse indiquée dans l'avis, dans un délai de 15 jours

    Reference: http://www.ftgq.qc.ca/fr/divers/textesloireglements.html
Kévin Bacquet
France
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  narasimha
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 days   confidence: Answerer confidence 5/5
période de prescription


Explanation:
Après réflection ,il existe un terme plus précis.
C'est la période de prescription

Example sentence(s):
  • considérant qu'il existe en Europe des différences quant aux délais de prescription, au moment où le délai commence à courir, à la date de connaissance, au droit de suspendre ou d'interrompre le déroulement de la période de prescription...

    Reference: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//...
Kévin Bacquet
France
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search