KudoZ home » English to French » Law: Contract(s)

on credit for such goods or performing services

French translation: sur une réserve de crédit disponible pour telles marchandises ou tels services exécutés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on credit for such goods or performing services
French translation:sur une réserve de crédit disponible pour telles marchandises ou tels services exécutés
Entered by: Daniel Marquis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:29 Mar 24, 2007
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / garantie
English term or phrase: on credit for such goods or performing services
Contexte :
For value received, in the consideration of your selling and delivering unto______________________________presently of_______________________ the “customer”, *on credit for such goods or performing services* for the Customer as said Customer may order from time to time on orders accepted by you, the undersigned, the “Customer” hereby agrees as follows:
Je ne suis pas un spécialiste du domaine, mais il semble que l'anglais utilisé n'est pas très « orthodoxe ». Merci pour votre aide.
Daniel Marquis
Local time: 06:51
sur une réserve de crédit disponible pour telles marchandises ou tels services exécutés
Explanation:
...pour le client, ....
Selected response from:

xxxTA83
Local time: 12:51
Grading comment
Merci encore. Vous me sauvez...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3sur une réserve de crédit disponible pour telles marchandises ou tels services exécutésxxxTA83


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sur une réserve de crédit disponible pour telles marchandises ou tels services exécutés


Explanation:
...pour le client, ....

xxxTA83
Local time: 12:51
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 13
Grading comment
Merci encore. Vous me sauvez...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search