Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:06 Mar 27, 2007
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase:notwithstanding the same
"after the Trust has been terminated but notwithstanding the same in relation to the Trust" : après la résiliation du Trust et nonobstant ladite résiliation ? same = termination ?