Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:35 Sep 21, 2007
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / toujours appel d'offre
English term or phrase:tender document
Peut on parler de cahier des charges?Merci d'avance