Bill and hold conditions

French translation: Conditions de vente à livrer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bill and hold conditions
French translation:Conditions de vente à livrer
Entered by: Karine Derancy (X)

08:52 Dec 6, 2016
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: Bill and hold conditions
Bonjour,

Il s'agit d'un contrat de distribution international, ou plutôt des annexes que constituent les conditions générales de vente.
L'une des provisions est intitulée "Bill and Hold conditions" et semblent s'appliquer en cas d'impossibilité de l'Acheteur à prendre livraison des produits acquis (problème de locaux qui ne seraient pas prêts à accueillir la marchandise).

Je ne sais pas si ce "bill and hold" correspond à une formule consacrée en FR, en tous cas je ne trouve rien à ce sujet.

Autre occurence du terme pour vous donner un peu plus de contexte :
"In case Buyer’s site is not ready in due time, Buyer acknowledges that the Seller is allowed to initiate a “Bill and Hold” process."

Un peu d'aide ? Merci beaucoup !!!

Karine
Karine Derancy (X)
France
Local time: 12:39
Conditions de vente à livrer
Explanation:
http://www.wikifisc.com/Vente-à-livrer.ashx

--------------------------------------------------
Note added at 22 heures (2016-12-07 07:41:13 GMT)
--------------------------------------------------

pour moi, ce sont des conditions ou clauses et pas autre chose
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 12:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Conditions de vente à livrer
GILOU
4 -1situation de vente à livrer
FX Fraipont (X)
3 -1Facturation à la commande, livraison à la demande
oliviervs


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
bill and hold conditions
Facturation à la commande, livraison à la demande


Explanation:
A ma connaissance, il n'y a pas d'expression consacrée. Ceci n'est qu'une suggestion dans le style de votre texte source, concis et incisif comme un adage. Variante : commande facturée, livraison différée.

oliviervs
Belgium
Local time: 12:39
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: Merci Olivier pour votre contribution. Après recherche, cependant, je pense que les suggestions de Gilou et FX sont tout à fait valables. Elles correspondent en effet au style du texte et à l'idée également. Mais merci encore !

Asker: Asker n'avait rien trouvé mais les réponses de nos collègues ayant éclairé Asker, Asker s'est permise d'aller vérifier les réponses qui lui avaient été suggérées. Asker vous remercie encore de votre contribution mais déplore votre agressivité :) Bien à vous, Asker (état civil = Karine)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  FX Fraipont (X): renseignez vous avant de mettre des disagree http://www.nifccanada.ca/normes-internationales.../item82886... Un accord de vente à livrer est un contrat en vertu duquel l'entité facture " et dans de nombreuses autres sources
6 mins
  -> Asker nous avait d'abord dit n'avoir rien trouvé, et je n'avais pas cru utile de vérifier ce "rien", puis d'avoir fait des recherches ! La "vente à livrer" semble donc être une notion fiscale précise au Canada. Soit !
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
bill and hold conditions
situation de vente à livrer


Explanation:
"Vente à livrer - Wikifisc
http://www.wikifisc.com/Vente-à-livrer.ashx
Vente de marchandises ou de produits dont la livraison est reportée à une date ultérieure à la demande de l'acheteur, celui-ci acceptant toutefois que les marchandises ou les produits lui soient facturés.
Expression en anglais: Bill and hold sale"

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-12-06 16:49:00 GMT)
--------------------------------------------------

comprendre "vente [effectuée, produit] à livrer"

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 12:39
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1004
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  oliviervs: On ne livre pas une vente mais des marchandises
7 hrs
  -> http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=500...
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bill and hold conditions
Conditions de vente à livrer


Explanation:
http://www.wikifisc.com/Vente-à-livrer.ashx

--------------------------------------------------
Note added at 22 heures (2016-12-07 07:41:13 GMT)
--------------------------------------------------

pour moi, ce sont des conditions ou clauses et pas autre chose

GILOU
France
Local time: 12:39
Does not meet criteria
Native speaker of: French
PRO pts in category: 873
Notes to answerer
Asker: Un grand merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  oliviervs: On ne livre pas une vente mais des marchandises
7 hrs
  -> ce sont des conditions spécifiques de vente

agree  Germaine
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search