GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:16 Apr 24, 2005 |
English to French translations [PRO] Law (general) / company law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sarahl (X) Local time: 07:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | règlement interne/statuts |
|
règlement interne/statuts Explanation: le premier est interne, le deuxième est une obligation légale. -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2005-04-24 21:08:04 GMT) -------------------------------------------------- en fait le premier est peut-être obligatoire aussi, mais le deuxième doit impérativement être déposé. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.