KudoZ home » English to French » Law (general)

re-applications

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:11 Aug 30, 2008
English to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: re-applications
bonjour, à quoi fait on référence par "re-application" svp?

Terms of reference:
To review applications and re-applications for accreditation and to visit Centres to assess compliance with the Code.

Contrôler les demandes et "nouvelles demandes" d’accréditation, et de se rendre dans les Centres pour évaluer leur respect du Code
xxxclaire V_
Advertisement


Summary of answers provided
4renouvellements
cenek tomas
4demandes réitérées
Arnold007
3renouvellements de demande (d'accréditation)Aude Sylvain
3nouvelles demandessaraja


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
renouvellements


Explanation:
...

cenek tomas
France
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 77
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
re-applications (for accreditation)
renouvellements de demande (d'accréditation)


Explanation:
"nouvelles demandes" is fine IMO if the meaning is "fresh applications" (e.g. further to a refusal/rejection --> brand new appln, out of scratch),

However I rather understand (or guess) from the sentence that it is about a re-application being filed upon expiration of the validity of an earlier authorisation (that had been granted further to a first /earlier application). Hence my "renouvellements de demande (d'accréditation)" proposal.

As always, it depends on the context then.

Aude Sylvain
France
Local time: 23:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 130
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nouvelles demandes


Explanation:
applicants have submitted new applications

saraja
Mauritius
Local time: 01:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
demandes réitérées


Explanation:
Réitérer = "Faire de nouveau ce que l'on a déjà fait".

Arnold007
Canada
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search