KudoZ home » English to French » Law (general)

Marriage with foreigners act 1906

French translation: la loi de 1906 relative au mariage avec un ressortissant étranger

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:17 Nov 18, 2008
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Certificate of no impediment to marriage
English term or phrase: Marriage with foreigners act 1906
Dear colleagues,
I am translating a certificate of no impediment to marriage, and I guess, the translation of this phrase might be: la Loi sur le mariage avec des étrangers datée de 1906?
Anna Lekush
Russian Federation
Local time: 16:34
French translation:la loi de 1906 relative au mariage avec un ressortissant étranger
Explanation:
IMO
Selected response from:

Ysabel812
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3la loi de 1906 relative au mariage avec un ressortissant étrangerYsabel812
Summary of reference entries provided
ref.Aude Sylvain

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
marriage with foreigners act 1906
la loi de 1906 relative au mariage avec un ressortissant étranger


Explanation:
IMO

Ysabel812
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  socratisv
11 mins

agree  AllegroTrans: yes, but only in parentheses after the title in English, since this is a piece of legislation-also you must capitalise each word
2 hrs

agree  swanda
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: ref.

Reference information:
backing Ysabel's reply:


LES CAHIERS JURIDIQUES
Les droits des étudiants étrangers en France
seconde édition
(...)
Chapitre 5. Le changement de statut

I. Le changement de statut en raison de la durée du séjour

II. Le changement de statut pour raisons familiales
A. Mariage avec un ressortissant étranger résidant régulièrement France
B. Mariage avec un ressortissant français
C. Naissance d’un enfant français

www.gisti.org/publication_som.php?id_article=32

Aude Sylvain
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 130
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search