KudoZ home » English to French » Law (general)

Claim Liability

French translation: (demande de) responsabilité

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Claim Liability
French translation:(demande de) responsabilité
Entered by: samy_trad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:03 Nov 19, 2008
English to French translations [PRO]
Law (general)
English term or phrase: Claim Liability
Rebonsoir,

Toujours dans le domaine des extensions de garantie automobile, je ne vois pas à quoi correspond ce "Maximum Claim(s) Liability" ?
On trouve claim et claims d'où le (s).
Contexte: "In the event of a valid claim, the maximum claims liability is unlimited in respect of each and every claim up to an aggregate maximum".
Merci encore
Emma
samy_trad
Local time: 18:02
(demande de) responsabilité
Explanation:
"Liability" = souvent: responsabilité, mais cela dépend du contexte.
"claim" = demande, recours, réclamation
Selected response from:

Sylvie Mathis
France
Grading comment
Merci Sylvie, j'opte pour ta réponse qui me semble la plus appropriée
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4demande en responsabilité (maximale)GTC
4responsabilité en matière de plainte
AdHocTraduction
4responsabilité (maximale) en matière de créances
Theresa Scheid
3(demande de) responsabilité
Sylvie Mathis


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
claim liability
(demande de) responsabilité


Explanation:
"Liability" = souvent: responsabilité, mais cela dépend du contexte.
"claim" = demande, recours, réclamation


Example sentence(s):
  • Dans le cadre d'un recours valable, la responsabilité maximale engagée est illimitée, pour chacun d'entre eux, ne pouvant toutefois excéder le plafond (total).
Sylvie Mathis
France
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 60
Grading comment
Merci Sylvie, j'opte pour ta réponse qui me semble la plus appropriée
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
claim liability
responsabilité (maximale) en matière de créances


Explanation:
voir plusieurs sources dont par ex: http://untreaty.un.org/unts/60001_120000/27/12/00052583.pdf.

Exemple : La responsabilité est illimitée pour chacune des créances, mais seulement jusqu'à hauteur d'un certain montant global maximum.

Example sentence(s):
  • La responsabilité est illimitée pour chacune des créances, mais seulement jusqu'à hauteur d'un certain montant global maximum.
Theresa Scheid
France
Local time: 18:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
claim liability
responsabilité en matière de plainte


Explanation:
"Claim" peut aussi être une plainte déposée à l'encontre de quelqu'un pour faire jouer sa responsabilité.

Selon le contexte donné, cela collerait : en cas de plainte , la responsabilité maximale (concernant cette plainte) est illimitée...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-11-20 10:34:09 GMT)
--------------------------------------------------

ou responsabilité concernant les plaintes

AdHocTraduction
France
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
claim liability
demande en responsabilité (maximale)


Explanation:
Il s'agit d'une garantie pleine et entière d'un véhicule. "Claims" ici c'est les demandes en réparation qui peuvent porter sur plusieurs aspectd, mais qui finalement seront listées et additionnées dans une demande unique (aggregate). Toutefois, j'hésite à traduire "maximum" par maximale, mais qui peut passer si on ne trouve pas mieux.

GTC
Local time: 17:02
Specializes in field
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search