Act respecting Labour Regulations

French translation: ARLS - Act Respecting Labour Standards

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Act respecting Labour Regulations
French translation:ARLS - Act Respecting Labour Standards
Entered by: FX Fraipont (X)

20:16 Feb 11, 2009
English to French translations [Non-PRO]
Law (general)
English term or phrase: Act respecting Labour Regulations
Bonjour,

Je sais que ce terme se traduit par Loi sur les normes du travail - LNT. Mais peut-on utiliser l'acronyme ARLR? Car sur les sites gouvernementaux, aucune acronyme n'est utilisé.

Qu'en pensez-vous?

Merci.
Veronique Boulet
Canada
Local time: 02:59
ARLS - Act Respecting Labour Standards
Explanation:
Standards, not Regulations

"The various amendments recently made to the Act respecting labour standards(1) (hereinafter the “ARLS”) essentially apply to the following:
• the introduction of a new type of authorized leave for employees who are also reservists of the Canadian Forces and take part in operations;
• the clarification of the concept of spousal cohabitation especially with regard to leave for family or parental reasons;"
http://www.worldservicesgroup.com/publications.asp?action=ar...

"The various amendments recently made to the Act respecting labour standards 1
(hereinafter the “ARLS”) essentially apply to the following:"
http://www.laverydebilly.com/pdf/Bulletins/081205a.pdf
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 08:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ARLS - Act Respecting Labour Standards
FX Fraipont (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
act respecting labour regulations
ARLS - Act Respecting Labour Standards


Explanation:
Standards, not Regulations

"The various amendments recently made to the Act respecting labour standards(1) (hereinafter the “ARLS”) essentially apply to the following:
• the introduction of a new type of authorized leave for employees who are also reservists of the Canadian Forces and take part in operations;
• the clarification of the concept of spousal cohabitation especially with regard to leave for family or parental reasons;"
http://www.worldservicesgroup.com/publications.asp?action=ar...

"The various amendments recently made to the Act respecting labour standards 1
(hereinafter the “ARLS”) essentially apply to the following:"
http://www.laverydebilly.com/pdf/Bulletins/081205a.pdf

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 08:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1071
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arnold T.: Bravo ! J'aurais dû y penser !
2 mins
  -> Merci Arnold

agree  Christophe G.
4 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search