13:50 Sep 2, 2011 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / of record | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierre-Olivier Vilain France Local time: 10:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | fabricant attitré |
| ||
3 +1 | inscrit au dossier |
| ||
3 +1 | officiel |
| ||
4 | officieusement |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
inscrit au dossier Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
officiel Explanation: On trouve aussi parfois le terme de "fabricant officiel". Reference: http://www.kingston.com/frroot/branded/notebook_memory.asp Reference: http://www.hardrige.com/hardrige-colette.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
officieusement Explanation: Ça dépend du contexte mais en général le mot utilisé en français est officieusement. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fabricant attitré Explanation: fabricant attitré Reference: http://www.technoworld.fr/valise-sur-mesure.html Reference: http://www.sademi.es/doc/es-catalogosademi.pdf |
| ||
Notes to answerer
| |||