KudoZ home » English to French » Law (general)

insofar as

French translation: dans la mesure où

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:insofar as
French translation:dans la mesure où
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:14 Jun 24, 2004
English to French translations [PRO]
Law (general) / political body
English term or phrase: insofar as
"All of the above mentioned bodies have the right to set the amount of their own membership fee INSOFAR AS:

a. it is the responsibility of the federal council to maintain a register of members; and ..."

I know that we can use "pour ce qui est", "pour autant que" ou "dans la mesure où", mais ça ne semble pas fonctionner dans ce cas... Is it possible that "insofar as" is not the right term in English?
Julie Roy
Canada
Local time: 09:27
dans la mesure ou
Explanation:
ou avec accent. Term already in the glossary

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-06-24 16:26:41 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est tout a fait possible car les : sont suivis d\'une liste, explications, details/precisions. Cela permet d\'aller droit au but de facon simple, claire et precise.
Selected response from:

mdcdc
Local time: 06:27
Grading comment
Merci à toutes et
à tous pour vos excellentes suggestions.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3dans la mesure oumdcdc
3 +3à condition quehirselina
4si les conditions suivantes sont rempliesyacine
4dès lors quejulinda
4si toutefoisxxxsarahl
3des idéesxxxCMJ_Trans


Discussion entries: 4





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
à condition que


Explanation:
Je vois le problème. Il faudrait plus de contexte, mais je penche pour cette solution.

hirselina
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  1045
2 mins

agree  legiscriba
7 mins

agree  GILOU
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
dans la mesure ou


Explanation:
ou avec accent. Term already in the glossary

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-06-24 16:26:41 GMT)
--------------------------------------------------

C\'est tout a fait possible car les : sont suivis d\'une liste, explications, details/precisions. Cela permet d\'aller droit au but de facon simple, claire et precise.

mdcdc
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à toutes et
à tous pour vos excellentes suggestions.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER
1 hr

agree  Buzzy
20 hrs

agree  Nanny Wintjens
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des idées


Explanation:
tous les organes..... ont le droit de fixer ... taux de cotisation, sous réserve que/dans la mesure où/étant donné que/:
1) il incombe aux... de....
2)....
3)....

mais si on savait quelles étaient les autres conditions on verrait peut-être plus clair

--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-24 16:50:04 (GMT)
--------------------------------------------------

SOUS RESERVE - au vu de vos explications...

xxxCMJ_Trans
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 171
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dès lors que


Explanation:
-

julinda
Local time: 15:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
si les conditions suivantes sont remplies


Explanation:
j'espère que cela convient

yacine
Local time: 15:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
si toutefois


Explanation:
***

xxxsarahl
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search