06:48 Jun 30, 2004 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / système juridique anglais | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francis MARC Lithuania Local time: 20:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | agent d'exécution (de la Haute Cour) |
| ||
3 | garder tel quel et expliquer entre ( ) |
|
high court enforcement officer garder tel quel et expliquer entre ( ) Explanation: (Juge d'exécution de la Haute Cour de Justice) Note: c'est plutôt un "juge" qu'un "agent" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
high court enforcement officer agent d'exécution (de la Haute Cour) Explanation: enforcement officer=agent d'exécution Lois et règlements de l'Ontario |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.