08:49 Aug 6, 2004 |
English to French translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: clangfor1 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | nonobstant toute clause contraire |
| ||
5 +1 | Nonobstant l'une quelconque des dispositions... |
| ||
3 | Sans préjuger du contraire |
|
notwithstanding anything to the contrary in 15.3.1 Sans préjuger du contraire Explanation: Cela a-t-il du sens ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
notwithstanding anything to the contrary in 15.3.1 nonobstant toute clause contraire Explanation: I'd translate "notwithstanding anything to the contrary" as "nonobstant toute clause contraire"...are the following numbers paragraph numbers? Section numbers? |
| |