Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:33 Oct 26, 2004
English to French translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general)
English term or phrase:consumer paper
Under the Rule, banks which purchase consumer paper containing the notice required of sellers will no longer be able to avail themselves of the holder-in-due-course doctrine. Also, banks which make purchase money loans containing the notice will be subject to all claims and defenses which the consumer could assert against the seller.
Explanation: comme il peut s'agir de plusieurs choses (voir def)on ne peut présumer ici
Consumer paper means paper relating to automobiles, mobile homes, residences, office equipment, household items, tuition fees, insurance premium fees, and similar consumer items. Consumer paper also includes paper covering the lease (where the bank is not the owner or lessor) or purchase of equipment for use in manufacturing, farming, construction, or excavation
PS pour essayer de fermer cette très vieille question ;-)
DocteurPC Canada Local time: 21:01 Works in field Native speaker of: French, English PRO pts in category: 49