KudoZ home » English to French » Law/Patents

endorsement

French translation: Approbation, recommendation, appui,

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:29 Aug 31, 2000
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: endorsement
Neither party shall use the other Party's content in connection with any endorsements or specific recommendations of third prties's products or services without the other Party's prior written consent.

The licence shall only apply to use of the trademarks and trade names in connection with promotion, sponsorship and endorsement of the other Party.
Thanks
Sylvie André
France
Local time: 04:19
French translation:Approbation, recommendation, appui,
Explanation:
Endorsing something or some product means you actually approve it and recommend it to your readership.

Beware. Endosement means a signature you apply to the back of a cheque (l'endos du chèque) . Not at all the meaning you are looking for here...
Selected response from:

Louise Atfield
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naendossement, du verbe endosser
Bruno Magne
naVoir ci-dessous
Bruno Magne
naApprobation, recommendation, appui,Louise Atfield
naendorsement
Cathy Przybylski
naendossement , aval - see below also
Nikki Scott-Despaigne
naapprobation (f)/ aval (m)Vincent MAELSTAF


  

Answers


8 mins
approbation (f)/ aval (m)


Explanation:
ou encore : promotion (f) ou recommandation (f)


Vincent


    Larousse E>F
Vincent MAELSTAF
Local time: 04:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Solange De

Nikki Scott-Despaigne
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
endossement , aval - see below also


Explanation:
Dans le domaine de garanties (avals - èglements commerciaux)
endorsable (adj) = endossable
endorse (vt) = endosser, avaliser (notamment des lettres d'échange)
endorsee = endossataire
endorsement = endossement, aval
endorser (guarantor) (n) = avaliste (caution)

Trois sens en anglais (financier)
1-une signature ou une note explicative sur un document
2-une affirmation (approbation)
3-une note jointe en annexe à un contrat d'assurance détaillant une modification aux conditions originales, principales.




    Oxford Dictionary of Law (OUP)
    Internat Dic of Insurance & Finance, Chtd Inst of Bankers
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 04:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vincent MAELSTAF

Solange De
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
endorsement


Explanation:
Hello !

I think I have quite read your full text !
in this text, "endorsement" means "aval", to my mind : that is to say : "aval ou recommandations spécifiques..."

Good luck !
Cathy

Cathy Przybylski
Local time: 04:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vincent MAELSTAF

Solange De
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Approbation, recommendation, appui,


Explanation:
Endorsing something or some product means you actually approve it and recommend it to your readership.

Beware. Endosement means a signature you apply to the back of a cheque (l'endos du chèque) . Not at all the meaning you are looking for here...

Louise Atfield
PRO pts in pair: 577

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vincent MAELSTAF

Solange De
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
endossement, du verbe endosser


Explanation:
Bonjour (ou bonsoir, Sylvie)

Que nos collègues me pardonnent, mais ils compliquent et mélangent un peu les choses. Je te "colle" ci-dessous la définition de l'endos, et par extension, de l'endossement, du Grand Robert.

Amicalement
Bruno
-I. Comm., fin. Mention portée au dos d'un titre à ordre, d'un effet de commerce afin de le transmettre. Par l'endos, le porteur du titre (endosseur) enjoint celui qui doit le payer (souscripteur ou tiré) d'effectuer le paiement à son ordre ou à celui d'une tierce personne (endossataire). Mettre son endos à une lettre de change. Endos comportant une simple signature. Libellé complet de l'endos : «Payez à l'ordre de M..., Paris, le 10 janvier 1955, Signé X...».

Par ext. - Endossement

Bruno Magne
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 318

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vincent MAELSTAF

Solange De
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
Voir ci-dessous


Explanation:
Re, Sylvie

J'ai oublié de préciser qu'il y a eu passage de l'économique au quotidien.
Par exemple, j'endosse ce que Paul vient de dire.
J'endosse mon manteau: il fait froid en ce moment dans le Sud du Brésil!
Amicalement
Bruno Magne

Bruno Magne
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 318

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Vincent MAELSTAF

Solange De
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search