the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged

French translation: dont la réception et la suffisance sont accusées par ces présentes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged
French translation:dont la réception et la suffisance sont accusées par ces présentes
Entered by: Geneviève von Levetzow

10:00 Feb 25, 2002
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged
De nouveau cet acte de cessation de brevet.
Geneviève von Levetzow
Local time: 16:25
dont la réception et la suffisance sont accusées par ces présentes
Explanation:


Extrait de Termium...

Anglais :Preuve (Droit judiciaire)

sufficiency of evidence s CORRECT,VOIR FICHE

Français :Preuve (Droit judiciaire)

suffisance de la preuve s CORRECT,VOIR FICHE,FÉM,NORMALISÉ


OBS - Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit de la preuve - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles.) s


OBS - Voir aussi le terme suivant qui présente un complément d'information utile ou un apparentement avec le terme en vedette : sufficient evidence. s




1985-0
Selected response from:

Steven Geller
Local time: 16:25
Grading comment
Merci beaucoup, ce ne sera sans doute pas ma dernière question, je patauge!

Geneviève
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dont la réception et la suffisance sont accusées par ces présentes
Steven Geller
4 -1dont nous accusons réception, par la présente, en bonne et due forme
Nikki Scott-Despaigne


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
dont nous accusons réception, par la présente, en bonne et due forme


Explanation:
La phrase complète serait utile, mais grosso modo c'est un 2-en-1. Ils ont
- reçu [le dossier]
- qui est complet, toutes les pièces y sont.

"...dont nous accusons réception, par la présente, en bonne et due forme."

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steven Geller: it is sufficiency of proof
11 mins
  -> Yes - thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dont la réception et la suffisance sont accusées par ces présentes


Explanation:


Extrait de Termium...

Anglais :Preuve (Droit judiciaire)

sufficiency of evidence s CORRECT,VOIR FICHE

Français :Preuve (Droit judiciaire)

suffisance de la preuve s CORRECT,VOIR FICHE,FÉM,NORMALISÉ


OBS - Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit de la preuve - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles.) s


OBS - Voir aussi le terme suivant qui présente un complément d'information utile ou un apparentement avec le terme en vedette : sufficient evidence. s




1985-0

Steven Geller
Local time: 16:25
PRO pts in pair: 1017
Grading comment
Merci beaucoup, ce ne sera sans doute pas ma dernière question, je patauge!

Geneviève

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guereau
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search