French translation: communication prealable des pieces
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
administration de la preuve specifiquement americaine puisque les regles de procedure different totalement des francaises, doit on le traduire ? y a-t-il un equivalent francais adequat ? merci par avance