KudoZ home » English to French » Law/Patents

environmental remediation

French translation: assainissement de l'environnement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:environmental remediation
French translation:assainissement de l'environnement
Entered by: Connie Leipholz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:23 Oct 31, 2000
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: environmental remediation
Neither AAA nor its employees shall have any obligation to conduct any environmental remediation of the Assets ou any premises of Seller
Sylvie André
France
Local time: 03:56
assainissement de l'environnement
Explanation:

Domaine(s)
– Titres de programmes et de cours
– Écologie - Généralités

Environmental Remediation Program
Programme d'assainissement de l'environnement

Termium

remediation = the act or process of remedying (-- of reading problems), to remediate

Webster's

Donc, le terme assainissement me semble tout à fait convenable.


Selected response from:

Connie Leipholz
Canada
Local time: 21:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
narevalorisation des sols
Béatrice Huret-Morton
namodification de l'environnementJudd Swezey
naAutres possibilités trouvées sur Termium ci-desssousFr?d?rique
naRémédiation environnementale
Bruno Magne
nabiorestauration de l'environnementNicole Lelievre
naassainissement de l'environnementConnie Leipholz


  

Answers


27 mins
assainissement de l'environnement


Explanation:

Domaine(s)
– Titres de programmes et de cours
– Écologie - Généralités

Environmental Remediation Program
Programme d'assainissement de l'environnement

Termium

remediation = the act or process of remedying (-- of reading problems), to remediate

Webster's

Donc, le terme assainissement me semble tout à fait convenable.





    Reference: http://www.termium.com
Connie Leipholz
Canada
Local time: 21:56
PRO pts in pair: 644

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxjehanx
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
biorestauration de l'environnement


Explanation:
D'après Termium, cela semble un procédé biologique spécifique qui permet de restaurer l'équilibre environnemental.

Voici les références trouvées :

Anglais :Lutte contre la pollution
Sciences biologiques
Écologie microbienne

bioremediation s CORRECT

bio-remediation s
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Français :Lutte contre la pollution
Sciences biologiques
Écologie microbienne

biorestauration s CORRECT,FÉM

biorémédiation s CORRECT,FÉM
dégradation par voie biologique s CORRECT,FÉM
biodégradation accélérée s CORRECT,FÉM
bioredressement s PROPOSITION,MASC

CONT - La biorestauration repose sur l'activation du processus microbien naturel. Des bactéries ou des champignons, qui se développent dans le sol pollué, sont capables de transformer des hydrocarbures en gaz carbonique . s
OBS - Le «bioredressement» se rapporte la plupart du temps à la biodégradation des hydrocarbures (procédé de lutte contre la pollution par les hydrocarbures par des moyens biologiques). Voir les fiches connexes suivantes dans Termium : «oil eating microbe», «biological hydrocarbon digestant» et «biological control». s



    Termium sur CD-ROM
Nicole Lelievre
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxjehanx
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
Rémédiation environnementale


Explanation:
Bonjour, Sylvie

Bien quele mot assainissement soit correct, je pense personnellement qu'il est trop générique. C'est pourquoi je préfère le mot rémédiation.

Amicalement
Bruno

Phrase trouvée sur le site en référence: Un bon nombre de technologies sont disponibles pour l\'assainissement ou la rémédiation des contaminants dans le sol ou les nappes d\'eau souillées par des fuites dans les réservoirs de stockage hors sol ou souterrains


    Reference: http://www.on.ec.gc.ca/epb/fpd/fr/tabs/bat11.html
Bruno Magne
Local time: 00:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 318

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxjehanx
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs
Autres possibilités trouvées sur Termium ci-desssous


Explanation:
French:Anti-Pollution Measures
Environmental Economics

mesures correctives s CORRECT,SEE RECORD,FEM,PLUR

mesures correctrices s SEE RECORD,FEM,PLUR
actions correctives s PROPOSAL,SEE RECORD,FEM,PLUR
actions correctrices s SEE RECORD,FEM,PLUR
mesures palliatives s CORRECT,SEE RECORD,FEM,PLUR
mesures curatives s SEE RECORD,FEM,PLUR
actions curatives s SEE RECORD,FEM,PLUR
moyens de remédier s CORRECT,MASC,PLUR
mesures de rattrapage s FEM,PLUR
mesures de réparation s FEM,PLUR
traitement curatif s SEE RECORD,MASC

DEF - Mesures prises en vue de réparer des dommages infligés à l'environnement, par exemple la dépollution ou [la] décontamination d'un lieu. s
DEF - Mesures prises pour remédier (aux effets de la pollution). s
OBS - Les termes «action», «mesure» et «moyen» sont généralement employés au pluriel. s
OBS - Des termes spécifiques tels que «assainissement» (source RESIL-1991-5-4-F3) ou que «décontamination» (source RESIL-1991-5-3-F2) peuvent aussi constituer des solutions de traduction acceptables, selon le contexte. s
OBS - Les deux adjectifs «correctrice» et «corrective» sont corrects. Cependant, le dernier possède une nuance qui va plus loin que la simple réparation d'erreur ou de défaut suggérée par le premier terme; il implique une action de compensation, d'atténuation qui le fait se rapprocher beaucoup plus de la notion en cause ici. Les adjectifs «curatif» et «palliatif», quant à eux, sont étroitement liés au domaine de la médecine. Leur extension à l'environnement reste à confirmer. «Palliatif» a le sens d'«atténuer», ce qui correspond bien à notre notion, mais «curatif», qui possède le sens de «guérir», nous amène peut-être un peu trop loin, dans la plupart des contextes du moins. En un mot, l'adjectif «correctif, ive» nous semble le meilleur choix. Voir les justifications qui suivent. s
OBS - «correcteur, -trice» : Qui a pour but et résultat de corriger. [Par exemple :] Roue correctrice, dispositif correcteur. Verres correcteurs des lunettes. s
OBS - «correctif, -ive» : Qui a le pouvoir de corriger. [Par exemple :] Gymnastique corrective. «Substance corrective» : que l'on ajoute à un médicament pour en adoucir, en modifier l'action. «Un correctif» (n.m.) : Terme par lequel on atténue un propos. [Voir aussi] adoucissement, atténuation. s
OBS - «palliatif» : Qui atténue les symptômes d'une maladie sans agir sur sa cause. [Par exemple] : Traitement palliatif d'un cancer. s
OBS - «curatif» : Qui est propre à la guérison. [Par exemple] : Traitement curatif (opposé à «préventif»). s


    Reference: http://www.termium.com
Fr?d?rique
Local time: 03:56
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 15 hrs
revalorisation des sols


Explanation:
Voir le site de Sita (www.sita.fr) pour tout le vocabulaire lié à la dépollution.

Béa

Béatrice Huret-Morton
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 490
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 20 hrs
modification de l'environnement


Explanation:
I don't think "environmental" has any overtone of environmentalist concerns, but just refers to the immediate technical environment.

Judd Swezey
France
Local time: 03:56
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search