GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:31 Aug 23, 2002 |
English to French translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierre POUSSIN France Local time: 17:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | Employés/travailleurs à (sous) contrats à durée déterminée |
| ||
4 +4 | Travailleurs ou employés en CDD |
|
Travailleurs ou employés en CDD Explanation: Pour moi, c'est ça aussi! -------------------------------------------------- Note added at 2002-08-29 06:43:16 (GMT) -------------------------------------------------- En français \"vernaculaire\" on emploie l\'acronyme CDD ou CDI. C\'est plus courant que l\'abbréviation développée. |
| |
Grading comment
| ||