KudoZ home » English to French » Law/Patents

same further

French translation: (....), il sera habilité à déléguer le pouvoir ci-concerné

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:29 Jan 16, 2001
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: same further
Without derogating from the generality of the aforegoing, he shall be entitled to:
register Comazar (Pty) Limited as an operator and to register and licence the vehicles of Comazar (Pty) Limited in terms of the Road Traffic Act, 1989, as amended from time to time, with the power and authority to delegate same further
VGP
Local time: 00:58
French translation:(....), il sera habilité à déléguer le pouvoir ci-concerné
Explanation:
Ma proposition
Selected response from:

Fr?d?rique
Local time: 00:58
Grading comment
Merci beaucoup. VG
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na(....), il sera habilité à déléguer le pouvoir ci-concernéFr?d?rique


  

Answers


3 hrs
(....), il sera habilité à déléguer le pouvoir ci-concerné


Explanation:
Ma proposition

Fr?d?rique
Local time: 00:58
PRO pts in pair: 208
Grading comment
Merci beaucoup. VG
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search