KudoZ home » English to French » Law/Patents

are believed to.

French translation: ...sont considérés comme des...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:09 Feb 19, 2001
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: are believed to.
The following are believed to be trademarks:
lulu
French translation:...sont considérés comme des...
Explanation:
considéré comme, synonyme de tenu pour
Selected response from:

Jean-Paul Salaün
Canada
Local time: 16:55
Grading comment
Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na...sont considérés comme des...Jean-Paul Salaün
nasont censés être...tradusport
nasemblerxxxGeorge A.R
nasont censés être
Madeleine van Zanten
naselon toute vraisemblancePerrine
naLes produits ci-après sont présumés être des marques déposéesmarantz


  

Answers


15 mins
Les produits ci-après sont présumés être des marques déposées


Explanation:
dito

marantz
Switzerland
Local time: 22:55
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
selon toute vraisemblance


Explanation:
J'espère que cela aide
Perrine

Perrine
Local time: 22:55
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
sont censés être


Explanation:
voir: Larousse

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 200

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.

AVST
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
sembler


Explanation:
"suivent ceux qui semblent être des noms de marque"
You can translate "to be believed to be" with one single verb, sembler.


    Larousse
xxxGeorge A.R
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
...sont considérés comme des...


Explanation:
considéré comme, synonyme de tenu pour


    Larousse, dictionnaire des synonymes
    Dictionnaire des synonymes et des antonymes, Fides
Jean-Paul Salaün
Canada
Local time: 16:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 123
Grading comment
Merci beaucoup.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs
sont censés être...


Explanation:
je traduirais par l´une des expressions suivantes: sont censés être, sont supposés être,ou enfin sont considérés comme. ( en fonction du texte, on pourrait peut-être aussi utiliser " sont reconnus comme"?).

Voilà quelques pistes...bon courage.



    connaissances personnelles
tradusport
Portugal
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search