KudoZ home » English to French » Law/Patents

covenantor

French translation: contractor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:covenantor
French translation:contractor
Entered by: Maya Jurt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:07 Jun 9, 2000
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: covenantor
The covenantor sells his shareholdings in a company
Jacqueline Kent
contractor, covenantant
Explanation:
In a contract, you can (and should) use "contractor", but in a strictly legal context (property law), I would go with covenantant.
<br><br>
TERMIUM: covenantor s CORRECT DEF - He who makes the promise is called the covenantor and he to whom the promise is made is called the convenantee. (Jowitt, 2nd ed. 1977, p. 505) s
<BR>
covenantant, e CORRECT, NORMALISÉ
OBS - Équivalent français normalisé par le Comité de normalisation du PAJLO.
<BR>
Hope this helps,
Selected response from:

Evelyna Radoslavova
Canada
Local time: 05:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naauteur de l'engagementHelen de Mink
nacontractantVirgule
naLe terme choisit n'est pas au dictionnaire!!
Triangle Translations Int'l, LLC Daniel Bossut
naauteur de l'engagement
Brigitte Gendebien
nacontractor, covenantant
Evelyna Radoslavova
naauteur de l'engagement
Brigitte Gendebien
nacontractant
Triangle Translations Int'l, LLC Daniel Bossut


  

Answers


18 mins
contractant


Explanation:
Le contractant vend ses actions au sein d'une firme


    personal savvy
Triangle Translations Int'l, LLC Daniel Bossut
United States
Local time: 08:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
contractor, covenantant


Explanation:
In a contract, you can (and should) use "contractor", but in a strictly legal context (property law), I would go with covenantant.
<br><br>
TERMIUM: covenantor s CORRECT DEF - He who makes the promise is called the covenantor and he to whom the promise is made is called the convenantee. (Jowitt, 2nd ed. 1977, p. 505) s
<BR>
covenantant, e CORRECT, NORMALISÉ
OBS - Équivalent français normalisé par le Comité de normalisation du PAJLO.
<BR>
Hope this helps,

Evelyna Radoslavova
Canada
Local time: 05:17
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 150
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
auteur de l'engagement


Explanation:
Source: EurodicAutom

Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 14:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 755
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
auteur de l'engagement


Explanation:
Source: EurodicAutom
Covenantee: the holder of the covenant (the conservation organization).
Covenantor: the landowner or landowners who made the covenant. (http://www.vcn.bc.ca/wcel/wcelpub/10362/10362_c.html)

Covenantor (or Guarantor)
A person who has signed a contract, usually referring to a mortgage or loan, making a promise to meet the terms of the agreement. (Source: http://www.citizensbank.ca/mortgage/glossary.html) Pour info:
COVENANT
An agreement contained in an instrument creating an obligation. It may be positive, stipulating the performance of some act. It may be negative or restrictive, forbidding the commission of some act. (http://www.joemalek.com/glossary.shtml#c)
COVENANT 1. Engagement de faire ou de ne pas faire, clause (restrictive), garantie. Droit. Convention, le plus souvent accessoire, conclue notamment dans le cadre d'une opération immobilière, ou d'un contrat de location ou d'emprunt, obligeant une des parties contractantes à faire ou à ne pas faire quelque chose. Note - Ainsi, l'acheteur d'un terrain peut s'engager à n'y ériger qu'un immeuble locatif ou à n'utiliser ce dernier qu'à des fins résidentielles, ou le vendeur ou bailleur d'un immeuble peut s'engager à garantir l'acquéreur ou le preneur contre les troubles de jouissance. 2. clause restrictive (d'un contrat de prêt), sûreté négative, engagement de faire ou de ne pas faire. Droit. Clause d'un contrat de prêt (ou d'un acte de fiducie) destinée à protéger le créancier et par laquelle celui-ci limite le total des dettes que la société emprunteuse pourra contracter, restreint les dividendes qu'elle pourra déclarer, établit le ratio du fonds de roulement qu'elle devra maintenir ou le ratio d'endettement qu'elle ne devra pas dépasser, ou encore par laquelle le créancier interdit au débiteur de disposer volontairement d'un droit sans son accord, ou l'oblige à l'informer de l'état de son patrimoine ou encore à lui consentir une sûreté identique à celle offerte à un tiers. Note - L'expression sûreté négative indique que le débiteur s'engage à ne pas faire certaines choses.



    Reference: http://juripole.univ-nancy2.fr/temporaire/Bulletins/janv-fev...
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 14:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 755
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Le terme choisit n'est pas au dictionnaire!!


Explanation:
J'espere que la traduction va au Canada et pas en Europe, sinon ils se demanderont d'où vient ce terme de "covenantant." Ni Larousse ni le Petit Robert ne connaissent ce terme!

Triangle Translations Int'l, LLC Daniel Bossut
United States
Local time: 08:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
auteur de l'engagement


Explanation:
It's the only acceptable French translation.
"Covenantant" isn't French and won't be understood, except perhaps in Canada.



Helen de Mink
Local time: 14:17
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
contractant


Explanation:
Le terme choisi n'existe pas. Au Canada, le terme contractant est utilisé.


    Reference: http://www.termium.com
Virgule
Local time: 08:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search