KudoZ home » English to French » Law/Patents

endorsement rights

French translation: droits promotionnels/de promotion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:06 Apr 13, 2001
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: endorsement rights
Reebok desires to retain the exclusive endorsement rights and consulting services of Athlete in the endorsement of Reebok products.
Sylvie André
France
Local time: 04:43
French translation:droits promotionnels/de promotion
Explanation:
de granddictionnaire endorsement contract= contrat de promotion
secteur publicité on y parle d'athlètes
bonne chance
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 04:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nadroits [OU engagements] publicitaires exclusifs OU droits de commandite exclusifsAnnie Robberecht, C. Tr.
nadroits en/ d' avenantBono
nadroits promotionnels/de promotionAlbert Golub
nadroits d'endossementBono


  

Answers


48 mins
droits d'endossement


Explanation:
needed?
That's a term I have used many times in business management.
I'll think about how best to explain it then and contact you again
Mail you soon
Corinne



    business management and trade marks conditions and rights
Bono
Local time: 04:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 235
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
droits promotionnels/de promotion


Explanation:
de granddictionnaire endorsement contract= contrat de promotion
secteur publicité on y parle d'athlètes
bonne chance

Albert Golub
Local time: 04:43
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2094
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
droits en/ d' avenant


Explanation:
And here is the third possibility, sorry I could not connect back earlier on.
Endossement is the most used term but as it includes promotional rights, you may indeed prefer to only use that part of its fonction, or to chose on the other end it's purely insurance policy translation of avenant.

All yours to chose from

good luck!
Corinne


    The Economics in various languages. Economics Studies' glossary
Bono
Local time: 04:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 235
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
droits [OU engagements] publicitaires exclusifs OU droits de commandite exclusifs


Explanation:
Endorsement désigne en effet la promotion / la publicité
Domaine : sport

VOIR
la gestion des droits publicitaires et de retransmission télévisuelle des courses de F1. La société munichoise ...

...empochera près de 51 millions de francs par saison en cédant également ses droits publicitaires. ...

Au sujet de la FIFA (Coupe du monde) :
Les épreuves de qualification n'ont pas été faciles pour l'entreprise. Elle a dû débourser 360 000 FF, un minimum garanti réclamé par la société chargée des droits publicitaires de la FIFA ...

OU :
Le contrat triennal confère à FedEx des droits publicitaires reliés à la NFL aux États-Unis et partout dans le monde. FedEx sera aussi un commanditaire de ...

Autre solution intéressante (contexte nord-américain)
DROITS DE COMMANDITE. Les Championnats canadiens sont une propriété nationale (c est-à-dire commanditaire(s) principal(aux)). Les possibilités de ...

a acquis pour dix ans, en retour de 1,2 milliards $ US, les droits de commandite, de télédiffusion et d'Internet des tournois des neuf villes de la série ...

Exemple provenant de documents officiels français :

Adidas s'engage, en contrepartie des engagements publicitaires exclusifs souscrits par le club, à fournir des équipements sportifs et à verser une " dotation financière " au club. Une dotation supplémentaire est prévue selon les performances du club.

CONSEIL DE LA CONCURRENCE
Décision n° 97­D­71 du 7 octobre 1997 relative à une saisine présentée par les sociétés Asics France, Uhlsport France, LJO International, Le Roc Sport, VIP France, Puma France, Mizuno France, ABM Sport France, W. Pabisch, Lotto France, Nike France et Noël France, d'une part, et par la société Reebok France, d'autre part

http://www.finances.gouv.fr/reglementation/avis/conseilconcu...

Autre exemple officiel :
Décision n 97 D 71 du 7 octobre 1997
... le 30 juin 2000, Adidas s'engage, en contrepartie des engagements publicitaires exclusifs souscrits par le club, à fournir des équipements sportifs et à ...
www.e-juris.org/concurrence/1997/97d71.php


    TERMIUM, Internet
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 04:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search