French translation: au moment des faits en question
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:16 May 19, 2001
English to French translations [PRO] Law/Patents
English term or phrase:at all material times
voici le contexte "the company is and was at all material times a company duly incorporated".