KudoZ home » English to French » Law/Patents

cf.

French translation: cf

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:07 Dec 7, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Law/Patents / Tribunal
English term or phrase: cf.
Dans un document d'un tribunal de première instance portant, entre autre,sur le droit de dénonciation anticipé:

L'offre de rachat volontaire de 1990 se limitant en effet à 12% de la valeur nominale, tandis que les termes d'exercice du droit de dénonciation anticipé prévoyant le remboursement immédiat de 37% de la valeur normale.(cf, supra §§ 14 et 25).
Veronique Boulet
Canada
Local time: 04:44
French translation:cf
Explanation:
This means "compare" and "cf" is used in English as well. (Shouldn't this be French-English?)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2003-12-07 00:17:43 GMT)
--------------------------------------------------

\"As in 1993-94, the Council continued to feed back selectively and anonymously external assessors\' comments to unsuccessful applicants and, on a limited basis, to successful applicants where considered useful, and to applicants whose proposals were classified as fundable, but unfunded (cf paragraph 3.3(c) above).\"

http://www.ugc.edu.hk/rgc/english/documents/annual_rpt94/cha...

8. (1) Employees are all those workers who hold the type of job defined as \"paid employment jobs\" (cf. paragraph 6). Employees with stable contracts are those \"employees\" who have had, and continue to have, an explicit (written or oral) or implicit contract of employment, or a succession of such contracts, with the same employer on a continuous basis.

http://www.ilo.org/public/english/bureau/stat/class/icse.htm
Selected response from:

xxxIanW
Local time: 10:44
Grading comment
Thank you :o)

Yes, this was French-English, sorry about that...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1cfxxxIanW


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cf


Explanation:
This means "compare" and "cf" is used in English as well. (Shouldn't this be French-English?)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2003-12-07 00:17:43 GMT)
--------------------------------------------------

\"As in 1993-94, the Council continued to feed back selectively and anonymously external assessors\' comments to unsuccessful applicants and, on a limited basis, to successful applicants where considered useful, and to applicants whose proposals were classified as fundable, but unfunded (cf paragraph 3.3(c) above).\"

http://www.ugc.edu.hk/rgc/english/documents/annual_rpt94/cha...

8. (1) Employees are all those workers who hold the type of job defined as \"paid employment jobs\" (cf. paragraph 6). Employees with stable contracts are those \"employees\" who have had, and continue to have, an explicit (written or oral) or implicit contract of employment, or a succession of such contracts, with the same employer on a continuous basis.

http://www.ilo.org/public/english/bureau/stat/class/icse.htm

xxxIanW
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 36
Grading comment
Thank you :o)

Yes, this was French-English, sorry about that...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: en latin "confere", se reporter à
11 hrs
  -> Salut Sylvain, merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search