KudoZ home » English to French » Law/Patents

SUFFERED OR INCURRED

French translation: (de tout dommage) subi ou encouru ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:11 Sep 6, 2001
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: SUFFERED OR INCURRED
LICENSOR SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OF THE PROGRAM, OR SUFFERED OR INCURRED BY YOU OR ANY OTHER PARTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Catherine VIERECK
France
Local time: 04:36
French translation:(de tout dommage) subi ou encouru ...
Explanation:
Ces deux verbes sont plus ou moins équivalent.
Dans le dictionnaire juridique et économique LGDJ, sous "suffer", on trouve subir, éprouver, supporter et, sous "incur", encourir et subir.

Bon courage.
Selected response from:

Cécile Trotin
Local time: 04:36
Grading comment
Thank u all !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1subi ou encouru
Maya Jurt
na +1(de tout dommage) subi ou encouru ...Cécile Trotin
naAffligé ou encouru
Suzanne Aubin


  

Answers


3 mins peer agreement (net): +1
subi ou encouru


Explanation:
HTH

Maya Jurt
Switzerland
Local time: 04:36
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 491

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Posadas: should be in plural, though :-)
3 mins
  -> of course!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins
Affligé ou encouru


Explanation:
Le contexte exprime bien les possibilités...
Au plaisir !


    Reference: http://www.termium.com
Suzanne Aubin
Canada
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins peer agreement (net): +1
(de tout dommage) subi ou encouru ...


Explanation:
Ces deux verbes sont plus ou moins équivalent.
Dans le dictionnaire juridique et économique LGDJ, sous "suffer", on trouve subir, éprouver, supporter et, sous "incur", encourir et subir.

Bon courage.

Cécile Trotin
Local time: 04:36
PRO pts in pair: 79
Grading comment
Thank u all !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Posadas
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search