French translation: (de tout dommage) subi ou encouru ...
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:11 Sep 6, 2001
English to French translations [PRO] Law/Patents
English term or phrase:SUFFERED OR INCURRED
LICENSOR SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OF THE PROGRAM, OR SUFFERED OR INCURRED BY YOU OR ANY OTHER PARTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.