French translation: sur pièces, en toute objectivité
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Divorce Act - Variation of Support:
"1. Spouse applies in:
(i) Province A and respondent attorns —> Prov. A has juridiction to decide case on merits;
(ii) Province A and respondent does not attorn —> Judge has discretion to decide on merits or decide provisionally depending on interpretation of case law and Sections - SS. 5(1)(a), 17.1, 18,19"
sur le bien-fondé de la demande/de l'affaire ou sur le fond de la cause ?